Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
13 juin 2015 6 13 /06 /juin /2015 09:46

  ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

Les diverses catégories (ou tags)

LES DÉLIRES DE MAMIEHIOU - TITRES DES ÉPISODES

 

QCM basé sur les textes de mes Délires : épisodes 170 à 179

 

Avant de lire les solutions du QUIZ ci-dessous, faites le QUIZ

> Retour au QCM

 

Voici en rouge les bonnes définitions

 

1-Le bruxisme

grincement des dents >

théorie selon laquelle les choux de Bruxelles sont des alicaments

attachement inconditionnel à la capitale belge

> Retour au QCM

2-On était ballotté par

le rythme cahotique de la file qui avançait

le mot cahotique n'existe pas, c'est un barbarisme

le rythme cahoteux de la file qui avançait

le rythme chaotique de la file qui avançait

Ne pas confondre cahot avec chaos. Chaotique existe.

> Retour au QCM

3-batelée

Littré : une certaine quantité de gens réunis, quoique inconnus.

charge d'un bateau

l'équipage

&►Rime batelée. Rime qui se répète au milieu du vers suivant.

 

4-ragot

sanglier mâle de deux ou trois ans

cheval trapu

racontar

> Retour au QCM

5-s'égailler

rire à gorge déployée

se disperser

se distraire

 

6-gens de sac et de corde

ils abordent des sujets qui sèment la discorde.

des filous, des voleurs qui méritent la corde.

Cf. d'Hautel

> Dictionnaire du bas-langage, - Google Livres

Terme de drapiers (1675)

> Retour au QCM

7-des vieillards cacochymes

des vieillards asthmatiques, toussant et crachant.

des vieillards à la santé fragile

des vieillards à l'humeur inégale

 

8-innommable

que l'on ne peut dénombrer

dont on ne peut parler

inqualifiable, trop abject pour être nommé

> Retour au QCM

9-feintise

action du gardien de but

action contraire aux règles morales

capacité ou action de feindre,

Littré donne aussi : habitude de la feinte.

 

10-hypogée

se situe au-dessous de la surface du sol

à ne pas confondre avec hyperborée : qui se situe dans le grand Nord

construction destinée à une sépulture

> Retour au QCM

11-plumes tectrices

des plumes courtes de couverture, douces et délicates

les longues plumes de la queue

l'aigrette

 

12-comprenette

faculté de comprendre rapidement

Correction : rapidement ou pas, c'est selon les circonstances

comprenoire

comprenure, on trouve parfois ce mot rare

> Retour au QCM

13-La Cloaca Maxima

lieu spécifique destiné aux déjections canines

nom du grand égout de la Rome antique.

la poche cacale de chaque individu

 

14-Je n'insistai pas

de crainte qu'elle se courrouçât

ou avec le NE explétif qui n'est pas obligatoire :

de crainte qu'elle ne se courrouçât (subjonctif imparfait)

NE explétif - Quand peut-on l'employer ?

de crainte qu'elle ne se courrouçait

de crainte qu'elle ne se courrouça

> Retour au QCM

15-une note

aiguë

orthographe traditionnelle

aigüe

L'orthographe rectifiée de 1990 donne pour le féminin :

aigüe, ambigüe, etc.

> Réforme de l'orthographe - l'orthographe recommandée aux enseignants - Les règles - Lexique

aigûe

 

16-L'antre était sombre, humide

et malodorant

On peut hésiter sur le genre de ANTRE. Un antre.

Féminin ou masculin ? Le genre des noms dont on n'est pas sûr + Quiz

et malodorante

> Retour au QCM

17-Vous hésitez entre l'auxiliaire être et l'auxiliaire avoir ?

J'avais bien descendu pendant une heure quand soudainement le couloir se rétrécit comme peau de chagrin.

J'étais bien descendue, comme vous pouviez le voir.

Littré : Descendre, se conjugue avec l'auxiliaire avoir, quand il marque une action : il a descendu à terre, aussitôt que le vaisseau fut abordé ; avec l'auxiliaire être, quand il marque un état : les passagers sont descendus à terre depuis longtemps. C'est pour cela que descendre, au sens d'être issu, se conjugue toujours avec l'auxiliaire être.

 

18-Verbe sourdre,

jaillir, sortir de terre

essoriller, couper les oreilles ou familièrement, couper très court les cheveux

rendre sourd

> Retour au QCM

19-de très bonne heure, à l'aube

à potron-minet (chat)

à potron-jaquet (ou jacquet, écureuil)

moins usité, les écureuils étant plus rares

dès potron-minette (rare)

On dit aussi : dès potron-minet

 

20-Le croiriez-vous ?

Ils s'étaient donné le mot

Ils s'étaient donnés le mot

Le participe passé ne s'accorde pas parce que le complément d'objet direct LE MOT est un substantif masculin placé après lui

> Qu'est-ce qu'un verbe pronominal réfléchi, réciproque, subjectif... ? + QUIZ 32 Accord du participe passé des verbes pronominaux

> Retour au QCM

21-Ventoyer,

onduler sous l'effet du vent

suivre une trace sinueuse

ventiler

 

22-Je n'osais pas

ciller, faire des battements de cils, même involontaires.

sciller

siller

mais on a dessiller ou déciller (nouvelle orthographe)

> Retour au QCM

23-clabaud

importun

cabochard

chien de chasse

qui a les oreilles pendantes et qui aboie fortement sans être sur les voies de la bête. Il se dit par extension, d'un chien qui aboie mal à propos.(Dictionnaire de l'Académie 8e édition)

 

24-obvier

cf. Littré : Prévenir un mal, un inconvénient.

se conjugue avec l'auxiliaire avoir.

obvier : parer, éviter, remédier, faire face...

louvoyer

transgresser

> Retour au QCM

25-Qui grouine ?

les cochons

grouiner ou groiner - verbe rare

les suidés (cochons, sangliers) grouinent.

les souris chicotent

les ânes braient

 

26-Elle en a dans l'aile !

elle est amoureuse

elle est atteinte d'une maladie grave

elle est vraiment moche

Cf. Littré : En avoir dans l'aile, être atteint d'une maladie grave, d'une disgrâce imprévue, et aussi être amoureux.

> Retour au QCM

27-L'a'vous vue ? POUR : L'avez-vous vue ?

faute de prononciation appelée bégaiement

faute de prononciation appelée blésité

La blésité, vice de prononciation qui consiste à substituer une consonne faible à une plus forte, comme le z au s, le d au t, etc : lorsque, par exemple, on prononce zerme, zèvre, au lieu de germe, chèvre. 

faute de prononciation appelée hapaxépie

 Hapaxépie : faute de prononciation. On omet un phonème (ou un groupe de phonèmes) qui aurait dû être prononcé deux fois.

 Synonyme : Haplologie

 En linguistique, l'haplologie désigne l'amuïssement (la disparition) dans un mot d’un ou de plusieurs phonèmes identiques ou apparentés.

 Haplographie : même phénomène qui concerne l'écriture.

De nombreux mots se sont formés par haplologie.

Exemples : Clermont et Montferrand, deux villes qui furent réunies au XVIIIe siècle et prirent le nom de Clermont-Ferrand.

Dismorphobie pour dismorphophobie (peur d'être laid ou mal fait)

 

28-Le peuple des oiseaux

la gent emplumée > gente gent

la gente emplumée

les plumitifs

> Retour au QCM

29-se fatiguer jusqu'à en perdre le souffle

s'époumoner

Les mots finissant par ON et leurs dérivés

QUIZ 101 - détoner ou détonner ?

S'époumonner les deux graphies sont correctes

 

30-abasourdi

prononcer aba-z-ourdi

prononcer aba-ss-ourdi

> Prononciation problématique de quelques mots en français : gageure, almanach, handball, imbroglio, mas, tomber dans le lacs, abasourdi, blinis, Auxerre, Bruxelles, Cassis...

> Retour au QCM

31-glossolalie

jodel

On peut entendre, dans les montagnes, ce chant vocalisé. En Suisse, en Autriche, etc.

chant en langues

Langue inintelligible prononcée par les mystiques en extase.

Autre acception en psychiatrie

loulement, synonyme de jodel

 

32-mon chien depuis peu s'oursifiait.

se transformait en ours

grognait comme un ours

s'assombrissait

s'oursifier, verbe pronominal, (emploi littéraire), prendre un caractère d'ours, s'assombrir, devenir difficile à vivre.

> Retour au QCM

 

Si l'exercice vous a plu, vous pouvez faire le Quiz 43

> Vocabulaire rencontré dans les Délires (épisodes 1, 2, 3, 4)

 

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les QUIZ

Articles classés par catégories (tags)

Tous les articles du blog  

Repost 0
Published by mamiehiou.over-blog.com
commenter cet article
12 juin 2015 5 12 /06 /juin /2015 12:19

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les QUIZ

Articles classés par catégories (tags)

Tous les articles du blog

Écrivez sans fautes, soit avec ON, soit avec ONN :

1-Quelle allure ! Il portait un habit galo....é sur toutes les coutures.

2-Il ne s'adressait jamais à quiconque en particulier, mais il préférait parler à la canto....ade, parfois d'où l'on ne le voyait pas.

3-J'ai trop mangé. J'en ai le ventre tout ballo....é.

4-Le Général avait canto....é ses troupes, les distribuant dans différents villages.

5-"Monsieur le canto....ier, vous vous canto....ez à une tâche bien ingrate.

Mais comment seraient nos rues si je n'existais pas !" 

6-Le patro....at s'oppose-t-il au prolétariat pour faire valoir ses propres intérêts ? Quelle idée sordide !

7-S'étant fait patro....er par un homme politique puissant, il a obtenu le poste qu'il ambitio....ait.

8-L'amour que vous éprouvez pour moi est le millio....ième de celui que je vous porte.

9-Il aimait jouer à l'apprenti sorcier et faisait de curieuses mixtures. Un jour le mélange déto....a, et il y eut des morts.

10-Cet avocat marron a marro....é son affaire. Cela l'a conduit tout droit en prison.

11-Les hommes de pouvoir ambitio....ent les honneurs. Certains d'entre eux aspirent à trouver des solutions pour que leurs compatriotes soient plus heureux.

12-Il n'était jamais content ; on l'entendait maro....er et ressasser inlassablement des griefs contre tout le monde.

13-Les sonorités de la poésie consiste le plus souvent en asso....ances et en allitérations.

14-Le do....ateur fait un don, le do....ataire le reçoit.

15-"Vous vous êtes drôlement habillée pour la soirée. Vous déto....ez, ma chère.

  Pas autant que votre voix quand vous chantez, mon ami !"

16-Arrêtez-donc ! Cessez ces polisso....eries !

17- Les lois sont natio....ales, rarement internatio....ales, parfois irratio....elles.

18-Son coeur était sec et dépouillé de toute réso....ance affective. Comment eût-on pu l'aimer ?

19-Elle était si méchante qu'on l'aurait crue démo....e

20-Quel fou furieux ! Plus il s'époumo....ait, moins je faisais mine de l'entendre.

21-Que cette truite saumo....ée est donc délicieuse !

 

Correction

1-Quelle allure ! Il portait un habit galonné sur toutes les coutures.

2-Il ne s'adressait jamais à quiconque en particulier, mais il préférait parler à la cantonade, parfois d'où on ne le voyait pas.

3-J'ai trop mangé. J'en ai le ventre tout ballonné.

4-Le Général avait cantonné ses troupes, les distribuant dans différents villages.

5-"Monsieur le cantonnier, vous vous cantonnez à une tâche bien ingrate.

 Mais comment seraient nos rues si je n'existais pas !"

6-Le patronat s'oppose-t-il au prolétariat pour faire valoir ses propres intérêts ? Quelle idée sordide !

7-S'étant fait patronner par un homme politique puissant, il a obtenu le poste qu'il ambitionnait.

8-L'amour que vous éprouvez pour moi est le millionième de celui que je vous porte.

9-Il aimait jouer à l'apprenti sorcier et faisait de curieuses mixtures. Un jour le mélange détona, et il y eut des morts.

Voir Le Trésor :

http://www.cnrtl.fr/definition/d%C3%A9toner

10-Cet avocat marron a marronné son affaire. Cela l'a conduit tout droit en prison.

11-Les hommes de pouvoir ambitionnent les honneurs. Certains d'entre eux aspirent à trouver des solutions pour que leurs compatriotes soient plus heureux.

12-Il n'était jamais content ; on l'entendait maronner* et ressasser inlassablement des griefs contre tout le monde.

D'après le Trésor : *maronner, familier, populaire.

Dérive du radical onomatopéique mar((m)- (maraud, marmonner).

13-Les sonorités de la poésie consiste le plus souvent en assonances et en allitérations.

14-Le donateur fait un don, le donataire le reçoit.

15-"Vous vous êtes drôlement habillée pour la soirée. Vous détonnez, ma chère.

  Pas autant que votre voix quand vous chantez, mon ami !"

16-Arrêtez-donc ! Cessez ces polissonneries !

17- Les lois sont nationales, rarement internationales, parfois irrationnelles.

18-Son coeur était sec et dépouillé de toute résonance affective. Comment eût-on pu l'aimer ?

19-Elle était si méchante qu'on l'aurait crue démone.

20-Quel fou furieux ! Plus il s'époumonait (ou s'époumonnait), moins je faisais mine de l'entendre.

21-Que cette truite saumonée est donc délicieuse !

 

LES DÉRIVÉS DES NOMS QUI FINISSENT PAR ON

s'écrivent le plus généralement avec deux N

Galon, galonné, talon, talonné, ballon, ballonné, etc.

SAUF national, cantonade, cantonal (mais cantonner, cantonnement, cantonnier), patronal, patronage, patronat (mais patronner etc.), régional, détoner (exploser, mais détonner quand on chante), détonation, détonateur, donation, donataire (de don), s'époumoner (ou s'époumonner), limoner, millionième, violoner, violoniste, sonore (de son), sonorité, assonance , assoner, résonance, résonateur...

Et d'autres mots de leur famille.

 

LES DÉRIVÉS DES NOMS QUI FINISSENT PAR IN

ne doublent pas le N

jardin, jardiner, jardinier, jardinage, jardinerie, etc.

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les QUIZ

Articles classés par catégories (tags)

Tous les articles du blog

Repost 0
Published by mamiehiou.over-blog.com - dans Le français dans tous ses états
commenter cet article
22 mai 2015 5 22 /05 /mai /2015 12:20

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

Tous les QUIZ

Articles classés par catégories (tags)

 

Quelques curiosités de la langue française glanées çà et là.

Comme une suite à l'article > Curiosités grammaticales

 

QUIZ 100

Réponses aux questions à la fin de l'article

Question 1 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ?

Il agissait telle une marionnette.

Il agissait tel qu'une marionnette.

Il agissait tel une marionnette.

  1  

TEL , adjectif indéfini (comme, semblable à)

On peut faire l'accord avec le nom qui suit dont il est l'attribut (sans verbe copule)

Il agissait telle une marionnette.

ou avec celui qui précède (> tel que)

Il agissait tel qu'une marionnette.

Il agissait tel une marionnette.

TEL QUEL contient une nuance péjorative.

Tu m'avais prêté une robe trouée, je te la rends telle quelle.

Une faute est de dire : Tu m'avais prêté une robe trouée, je te la rends telle que.

TEL, pronom indéfini (remplace une personne dont on ne dit pas le nom)

Un tel m'a dit : "Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera"

 

Question 2 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ?

Tu n'es pas aussi intelligent que je croyais

Ce ne sera pas aussi insupportable qu'on le croit

Vraiment, tu es autrement bâti que je ne le supposais.

  2  

LE ou pas LE ?

LE facultatif dans les propositions corrélatives qui suivent COMME, AUTRE, ou des adverbes de comparaison : AUSSI, PLUS, MOINS, MIEUX, PIRE, etc.

Tu n'es pas aussi intelligent que je croyais. /que je le croyais

Tu as pourtant travaillé plus que j'espérais. / que je l'espérais

Tu as moins bien réussi que j'imaginais. /que je l'imaginais.

Je t'épouserai bête et riche comme tu es. /comme tu l'es

Ce ne sera pas aussi insupportable qu'on croit. /qu'on le croit

Vraiment, tu es autre que je pensais. /autre que je le pensais.

Vraiment, tu es autrement bâti que je supposais.

Vraiment, tu es autrement bâti que je le supposais.

Vraiment, tu es autrement bâti que je ne le supposais.

Le NE est EXPLETIF

> NE explétif - Quand peut-on l'employer ? - sans que je ne - avant que je ne - je crains que tu ne - j'empêche que tu ne - je m'attends à ce que tu ne - je ne nie pas que tu ne..

 

Question 3 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ?

Je lui ai fait moult recommandations qui sont restées lettre morte.

Je lui ai fait moultes recommandations qui sont restées lettre morte.

  3  

MOULT

"Il est malheureux qu'on ait perdu ce mot, qui est si préférable à beaucoup." Littré

Moult (vieux) adverbe : beaucoup, très et adjectif indéfini : beaucoup de

Nous tuons le temps en buvant moult et en fumant prou. Verlaine

Vous êtes moult drôle, mon ami, vous savez divertir.

Je lui ai fait moult (ou moultes) recommandations qui sont restées lettre morte.

Question 4 - La phrase suivante est-elle correcte ?

Retenez bien cela : Vous n'arriverez à rien si vous ne comptez que sur votre bonne étoile.

  4  

CECI – CELA

CECI annonce ce qui suit.

Retenez bien ceci : Vous n'arriverez à rien si vous ne comptez que sur votre bonne étoile.

CELA reprend ce qui précède.

Je vous ai dit ce que je pensais de vous. Avez-vous aimé cela ?

Et pas d'accent à cela, ni à ça quand il remplace cela.

> SA, ÇA, ÇÀ - Homophones

 

Question 5 - La phrase suivante est-elle correcte ?

Le russe, ainsi que le bulgare, sont des langues cyrilliques.

  5  

AINSI - AINSI QUE

Sujets coordonnés par AINSI QUE :

Si la conjonction de subordination AINSI QUE exprime une coordination, le verbe s'accorde avec tous les sujets.

Le russe ainsi que le bulgare sont des langues cyrilliques.

Mon professeur ainsi ma mère parlent un français soigné.

Si AINSI QUE marque une comparaison, le verbe s'accorde avec le premier terme.

Le russe, ainsi que le bulgare, est une langue cyrillique.

Ma mère, ainsi que mon professeur, parle un français soigné.

Il en est de même pour la conjonction comme et la locution aussi bien que.

Pour en savoir plus sur AINSI :

La conjonction de subordination Ainsi que

L'adverbe AINSI, en tête de phrase marque la conséquence : > L'inversion du sujet après ainsi, aussi, aussi bien, à peine, peut-être, sans doute, encore, du moins, pour le moins, tout au plus, encore moins, toujours est-il, encore, à plus forte raison.

 

  Question 6 - La phrase suivante est-elle correcte ?

Je plains beaucoup ce petit enfant martyre.

  6  

UN MARTYR OU UN MARTYRE ?

martyr(e) - adjectif qualificatif

un enfant martyr, une petite fille martyre.

Un martyr, une martyre - substantif

celui ou celle qui a souffert et mort pour sa foi.

Saint Irénée, grec de naissance et évêque de Lyon mourut en martyr.

victime, celui qui souffre ou a souffert physiquement ou psychologiquement.

Un martyre, souffrance ou mort endurée pour une cause, un idéal. Le martyre des premiers Chrétiens.

Par extension, une grande douleur.

Il lui a fait subir un martyre.

 Question 7 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ?

Qui fait donc tout ce vacarme dans la cage d'escalier ?

Ce sont de jeunes hommes qui parlent politique.

  7  

DES JEUNES GENS et non DES JEUNES HOMMES

On dit, jeune homme au singulier, et jeunes gens au pluriel, plutôt que jeunes hommes – Au reste on doit dire, des jeunes gens et non pas de jeunes gens [...] Cf. Féraud, à l'entrée homme

Tome 1, page 511, 4° > Dictionnaire critique de la langue française - Jean-François Féraud ...

 

Question 8 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ?

Il avait acheté des maillots verts et blancs.

Il aimait arborer ses maillots vert et blanc.

  8  

BLEU, BLANC, ROUGE

Pour la fête nationale, les rues étaient pavoisées de drapeaux bleu, blanc, rouge.

Les enfants agitaient des drapeaux bleus, blancs et rouges.

Si chacun des objets est monochrome, l'adjectif de couleur varie. D'après Grevisse

ROUGE ET OR

Des livres précieux aux belles reliures rouge et or s'alignent dans ma bibliothèque.

Lorsque rouge est qualifié par un autre terme, l'ensemble, considéré comme substantif, est invariable. Lorsqu'il fait partie d'un groupe coordonné, il peut être invariable ou variable, invariable s'il est coordonné à un substantif > Le Trésor de la Langue Française ROUGE Remarque 1

> Retour au début de l'article

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

Articles classés par catégories (tags)

 

Correction des questions

Question 1 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ? OUI

Il agissait telle une marionnette.

Il agissait tel qu'une marionnette.

Il agissait tel une marionnette.

 

Question 2 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ? OUI

Tu n'es pas aussi intelligent que je croyais

Ce ne sera pas aussi insupportable qu'on le croit

Vraiment, tu es autrement bâti que je ne le supposais.

 

Question 3 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ? OUI

Je lui ai fait moult recommandations qui sont restées lettre morte.

Je lui ai fait moultes recommandations qui sont restées lettre morte.

 

Question 4- La phrase suivante est-elle correcte ? NON

Retenez bien cela : Vous n'arriverez à rien si vous ne comptez que sur votre bonne étoile.

Correction : Retenez bien ceci

 

Question 5- La phrase suivante est-elle correcte ? NON

Le russe, ainsi que le bulgare, sont des langues cyrilliques.

Correction : Le russe, ainsi que le bulgare, est une langue cyrillique. 

 

Question 6- La phrase suivante est-elle correcte ? NON

Je plains beaucoup ce petit enfant martyre.

Correction : Je plains beaucoup ce petit enfant martyr.

 

Question 7 - Les phrases suivantes sont-elles correctes ? NON

Qui fait donc tout ce vacarme dans la cage d'escalier ?

Ce sont de jeunes hommes qui parlent politique.

Correction : Ce sont des jeunes gens qui parlent politique.

On dirait familièrement : Ce sont des jeunes qui parlent politique.

 

Question 8- La phrase suivante est-elle correcte ?

Il avait acheté des maillots verts et blancs.

OUI, s'il a acheté des maillots verts et des maillots blancs

Il aimait arborer ses maillots vert et blanc.

Oui, si chaque maillot est vert et blanc

 

Retour au début de l'article

Écrire et ne pas écrire - Les fautes d'orthographe les plus usuelles

Curiosités grammaticales

 

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

Tous les QUIZ

Articles classés par catégories (tags)

Repost 0
Published by mamiehiou.over-blog.com - dans Le français dans tous ses états
commenter cet article
10 mai 2015 7 10 /05 /mai /2015 10:15

  ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

Palindrome : substantif ou adjectif

Un palindrome est une figure de style caractérisant un texte ou un mot qu'on peut lire indifféremment de droite à gauche ou de gauche à droite.

Il existe des milliers de palindromes.

Vous pouvez en trouver beaucoup sur la toile.

 

Mon choix de palindromes

 

Mots palindromes

Ici est un palindrome

Eve, Anna, Ubu, Otto, Abba, Bob

Malayalam (langue parlée en Inde)

Ressasser est le plus long mot palindrome français.

 

Phrases palindromes

qui ne sont pas de mon cru

Ésope reste ici et se repose.

Mon nom (Daphné Germain)

La malade pédala mal.

Une slave valse nue

C'est sec.

Oh ! cela te perd, répéta l'écho.

Eh ! ça va la vache ? (Nicolas Singer)

La mariée ira mal.

Ce mec

Sexe vêtu, tu te vexes ?

Engage le jeu que je le gagne (Alain Damasio - La Horde du Contrevent)

Noël a trop par rapport à Léon (Sylvain Viart)

À l'étape, épate-la ! (Louise de Vilmorin)

Tu l'as trop écrasé, César, ce Port-Salut !

La mère Gide digère mal (Louis Scutenaire)

Élu par cette crapule (Marcel Duchamp)

Madam, I'm Adam.

 

Georges Perec est l'auteur d'un long palindrome (1969) qui compte 1 247 mots

Voir > Georges Pérec, Le grand palindrome (1247 mots)

 

Le palindrome de Saint-Gilles (2004) écrit par Pol Kools composé de 2119 mots

Voir > La lanterne de Diogène http://mapage.clg.qc.ca/guyferland/palindrome.htm

 

Il est question de palindrome dans mon article :

> Le carré magique SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS

 

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

Repost 0
Published by mamiehiou.over-blog.com - dans Le français dans tous ses états
commenter cet article
3 mai 2015 7 03 /05 /mai /2015 10:15

  LES DÉLIRES Tous les épisodes

ACCUEIL & SOMMAIRE

Tous les articles du blog

 

Ainsi donc me faudrait-il découvrir seule la clef de l'histoire. Nul autre que moi-même ne pourrait m'y aider. Plût à Dieu qu'il ne m'advînt aucun obstacle infranchissable et que je susse faire face à toute adversité.

Sans relâche ni trêve, la guigne, une guigne affreusement verdâtre, s’était acharnée sur [moi], une de ces guignes comme on n’en compte pas trois dans le siècle le plus fertile en guignes.* Et cependant, n'avais-je pas été capable jusqu'alors de me sortir indemne de tous les coups que le sort infortuné m'avait jetés avec ironie ?

Je m'exhortai au courage et murmurai à part moi : "À Dieu ne plaise que je décide d'abandonner le projet que j'ai formé !"

 

Je me retrouvai à faire le guet une fois de plus, et cette fois bien décidée à tirer quelque chose de la bouche de l'un de ces pauvres diables énigmatiques, eussent-ils été gens de sac et de corde.

Mon Prétatou s'était installé, comme à son ordinaire, à bonne distance, et observait sans piper. Je savais qu'il tremblait pour moi, tourmenté qu'il était en son for intérieur, et qu'il aurait eu, en cas de péril, beaucoup de peine pour venir à mon secours au moment où le besoin se serait fait sentir, si grande était la terreur qui le paralysait.

 

Après des heures d'attente, au bord du gouffre, scrutant dans les profondeurs quand la horde des réprouvés réapparaîtrait, je la vis enfin. Je me cachai furtivement. S'égrénèrent, l'un après l'autre devant moi, les cheminots et les cheminotes que je pus détailler tout à loisir. Il ne s'y trouvait pas seulement des vieillards cacochymes que la mort imminente menaçait, mais aussi des jeunes gens souffreteux.

Qu'on eût rayé de la carte, sans état d'âme, ceux-là mêmes qui donnaient des signes de sénilité, je l'aurais compris tout en abhorrant cette pratique odieuse et implacable puisqu'il était manifeste qu'Utopinambourg ne comptait qu'une population à la physionomie et à l'allure qui se voulaient irréprochables, mais pourquoi tant d'hommes et de femmes, sacrifiés dans la fleur de leur jeunesse ?

 

Alors que je rongeais mon frein, bien décidée à m'approcher furtivement d'une âme en peine, sans provoquer une panique qui eût compromis irrémédiablement ma téméraire mission, je reconnus une silhouette familière. Mon Dieu, me dis-je, c'est Alcmène ! Alcmène, mon amie si chère que je croyais perdue à jamais ! À peine si je m'en étonnai.

Frondeuse, hardie, ma chère Alcmène n'avait pas hésité à braver l'ordre établi si bien qu'on l'avait précipitée dans l'abîme innommable !

..................................................................

*Sans relâche ni trêve, la guigne, une guigne affreusement verdâtre, s’était acharnée sur lui, une de ces guignes comme on n’en compte pas trois dans le siècle le plus fertile en guignes. Alphonse Allais, Le Pauvre Bougre et le bon génie

 

NOTES

Ainsi donc me faudrait-il découvrir par moi-même la clef de l'histoire.

ainsi donc, conjonction double. Certains grammairiens condamnent cette locution qui serait un pléonasme (ainsi et donc sont de sens proche). D'autres (Littré) l'admettent.

Ainsi donc mes bontés vous fatiguent peut-être ? Jean Racine, Bérénice

Inversion du sujet possible après ainsi > L'inversion du sujet après ainsi, aussi, aussi bien, à peine, peut-être, sans doute, encore, du moins, pour le moins, tout au plus, encore moins, toujours est-il, encore, à plus forte raison.

faudrait : futur du passé dans une proposition indépendante.

Si le récit était au présent, on aurait : Ainsi donc me faudra-t-il découvrir par moi-même la clef de l'histoire.

> Le conditionnel ne serait-il plus un mode ? Le futur et le futur antérieur du passé - Le futur et le futur antérieur hypothétique

Le futur du passé se rencontre le plus souvent dans une proposition subordonnée (concordance des temps) > La concordance des temps dans les propositions subordonnées

 

Plût à Dieu qu'il ne m'advînt aucun malheur et que je susse faire face

Littré - Plaise à Dieu, plût à Dieu que... ! formules de souhait.

advînt (advenir), susse (savoir), subjonctif imparfait

 

À Dieu ne plaise que je décide d'abandonner le projet que j'ai formé.

Dieu me garde d'abandonner le projet que j'ai formé.

À Dieu ne plaise : marque l'éloignement, l'aversion que l'on a pour quelque chose.

 

me sortir indemne de tous les coups que le sort infortuné m'avait jetés avec ironie

Le sort, la destinée, le hasard

Littré : (sor ; le t ne se lie pas : un sor infortuné ; au pluriel, l's ne se lie pas : des sor infortunés ; cependant quelques-uns la lient : des sor-z infortunés)

Fig. L'ironie du sort, événement malheureux qui semble être une moquerie du destin.

que le sort m'avait jetés

jetés, participe passé qui s'accorde avec le complémént d'objet direct que (mis pour coups) placé avant lui.

Indemne - Mots contenant MN

les mots suivants et leurs dérivés :

prononcer [n] damner, automne,

prononcer [mn] indemne, indemnité, somnambule, insomnie etc.

Mnémo, élément du grec signifiant mémoire.

Mnése, mnésie, mnésique (qui a trait à la mémoire)

Mnémonique, mnémotechnique, amnésique, etc.

Mais attention à dilemme qui a 2M.

 

ces pauvres diables énigmatiques, eussent-ils été gens de sac et de corde

gens de sac et de corde, se dit des filous, des voleurs qui méritent la corde.

Cf. d'Hautel : Dictionnaire du bas-langage, ou, Des manières de parler usitées parmi le peuple

> Dictionnaire du bas-langage, ou, Des ... - Google Livres

 

Je murmurai à part moi

à part moi, en moi-même, en mon for intérieur

à part soi, en soi-même, en son for intérieur, etc.

Passé simple > Les emplois de l'imparfait de l'indicatif et du passé simple

 

Mon Prétatou s'était installé, comme à son ordinaire, à bonne distance

comme à son habitude

 

il observait sans piper

sans piper mot, sans dire un mot.

 

il tremblait pour moi en son for intérieur

Littré - Le for intérieur ou le for de la conscience, le jugement de la propre conscience.

 

quand la horde des réprouvés réapparaîtrait

Horde, Troupe d'hommes indisciplinés et livrés à toute sorte de désordres. Une horde de brigands. Une horde d'aventuriers. Il se dit aussi, par mépris, d'une foule quelconque. Littré

Réprouvé, paria, personne rejetée par la société.

 

S'égrénèrent, l'un après l'autre, les cheminots et les cheminotes

Les cheminots (un chemineau, des chemineaux) et les cheminotes (cheminaudes) se dispersèrent à la suite les uns des autres

 

il s'y trouvait non seulement des vieillards cacochymes, mais aussi des jeunes gens

des vieillards cacochymes, des vieillards à la santé fragile

des jeunes gens (et non pas des jeunes hommes)

Cf. Féraud, à l'entrée homme page 511

Tome 1 Dictionnaire critique de la langue française - Jean-François Féraud ...

4° on dit, jeune homme au singulier, et jeunes gens au pluriel, plutôt que jeunes hommes – Au reste on doit dire, des jeunes gens et non pas de jeunes gens [...]

 

Qu'on eût rayé de la carte, sans état d'âme, ceux-là mêmes qui donnaient des signes de sénilité

eût rayé, subjonctif plus-que-parfait.

On a le subjonctif dans une subordonnée introduite par que en début de phrase.

Ceux-là mêmes – Quand faut-il mettre un s à même ?

>Ceux-là même ou ceux-là mêmes ? Celles-là même ou celles-là mêmes – cela même

 

tout en abhorrant cette pratique

aborrher, détester, abominer

 

mais pourquoi tant d'hommes et de femmes jeunes, sacrifiés dans la fleur de leur jeunesse ?

Tant ou Autant ?

Pourrait-on écrire : Pourquoi autant d'hommes et de femmes jeunes, sacrifiés dans la fleur de leur jeunesse ?

Non.

Cf. Féraud, à l'entrée autant, page 225

il ne faut pas confondre autant avec tant

Le premier s'emploie quand il y a comparaison ; le second quand il n'y en a point.

La phrase suivante pèche contre cette règle : Les sciences et les arts qui ont été cultivés avec autant (tant) de gloire et de succès parmi les Grecs et les Romains ont fleuri pareillement dans les Indes.

Je le préfère à tous autant (tant) que vous êtes.

 

ronger son frein

dissimuler son impatience ou sa colère

 

sans provoquer une panique qui eût compromis ma mission

eût compromis, subjonctif plus-que-parfait à valeur de conditionnel passé (cond. passé 2e forme)

qui aurait compromis (cond. passé 1re forme)

La subordonnée relative contient une idée de conséquence.

 

Frondeuse, hardie, ma chère Alcmène n'avait pas hésité

Frondeur cf. Académie 8e édition : au figuré, Celui qui fronde, qui critique les autorités établies ou les opinions reçues, et, par extension, Celui qui désapprouve, qui blâme tout. C'est un frondeur éternel.

 

si bien qu'on l'avait précipitée dans l'abîme innommable !

Si bien que, locution conjonctive de conséquence > Si bien que

précipitée, participe passé qui s'accorde avec le complément d'objet direct que (mis pour Alcmène) placé avant lui.

Innommable

préfixe in-

radical nomm(er)

suffixe -able

 

<< 177 Délires édifiants

>> 179 Délires propices à l'audace

 

LES DÉLIRES Tous les épisodes

ACCUEIL & SOMMAIRE

Articles classés par catégories (tags)

Tous les articles du blog 

Repost 0
Published by mamiehiou.over-blog.com - dans LES DELIRES
commenter cet article
3 avril 2015 5 03 /04 /avril /2015 12:44

 ACCUEIL

Tous les articles du blog

Récapitulation des petites histoires à trous avec tous les épisodes des Trois copines

 

Cet exercice fait suite à l'article précédent : Réforme de l'orthographe - L'orthographe recommandée aux enseignants – Les règles – Le lexique

RAPPEL : Les deux orthographes, l'orthographe traditionnelle et la nouvelle orthographe sont autorisées.

 

QUIZ 99

Les trois copines (épisode 10)

Retrouvez, dans le texte suivant, l'orthographe traditionnelle de chacun des mots écrits selon la nouvelle orthographe. La solution est à la suite.

Exercice inverse à la fin de l'article.

Attention ! Pour accentuer la difficulté, deux mots sont mal orthographiés. Quels sont-ils ?°°°

 

Maggy, Josée et la petite Philo au restaurant

1Josée— Comme c'est gentil Maggy de nous avoir invitées au restaurant !

2Philo— Oh oui, c'est vraiment sympa.

3Maggy — Eh bien Philo, tu t'es mise sur ton trente-et-un ! Quels jolis accroche-coeurs ! Dommage que tu ne puisses pas ôter tes frisotis !

4Josée Arrête Maggy. Elle est très jolie comme ça avec ses boucles qui frisotent.

5Maggy — Venez les filles, on va s'assoir à cette table.

6Philo— On est trop près de la fenêtre, je crains les aoutats. J'ai la peau tout abimée.

7Maggy — On n'est pas au mois d'aout Philo ! De toute façon, je n'avais pas réservé et c'est la seule table de libre.

8Philo— Regardez ! Il y en a un qui volète ! Aïe, une piqure !

(Elles s'installent à la table.)

9Maggy — On ne va pas commander des amuse-gueules. On n'en a pas besoin, ça alourdit l'addition.

(Josée et Philo se lancent des regards discrets et entendus.)

10Josée— Chic, on nous apporte des cacahouettes ! Grignotons-les allègrement !

(Philo en mange une)

11Maggy — Qu'est-ce qui t'arrive Philo ? Ma pauvre petite, tu es toute boursoufflée. Tu es allergique ? Tu nous fais des cachoteries ?

(Philo est près de pleurer)

12Josée— Arrête Maggy ! Elle te fait marcher Philo, ne l'écoute pas.

13Maggy — Ah voilà la carte ! Je vais prendre une paéla. Et vous ?

14Josée— Je prendrais bien une zarzuéla*.

15Philo— Et moi un croquemonsieur.

16Maggy — On ne vient pas au restaurant pour manger des croquemonsieurs, Philo. Choisis donc autre chose, je ne veux pas paraitre ridicule !

17Philo— Bon, eh bien, je prends des huitres, avec un ouvre-huitre.

18Maggy — Tu yoyotes, on va te les apporter ouvertes ! Oh là là ! Ces filles de la table d'à coté. Quel bagout* ! On dirait vraiment qu'elles caquètent.

(Le serveur apporte les jus de fruits, puis les plats.)

19Maggy — Mais on banquète ma parole !

20Josée— Mes chères amies, je propose de lever nos verres en l'honneur de cette belle soirée.

21Toutes les trois- Tchintchin !

22Maggy— Tu ne vas pas t'étouffer avec six huitres ma pauvre Philo. Mais regardez-la elle s'est laissé grossir et la voilà qui mangeote !

(Philo est près de pleurer)

23Josée— Laisse-la tranquille pour une fois Maggy, tu gaches tout !

24Maggy— Ah mais c'est vrai, on ne parle pas de son poids ! Quelle neuneue ! Zut, je viens de faire une tache sur mon teeshirt ! C'est parce que vous m'avez énervée !

25Josée— Maggy !

26Maggy — Tiens Philo. Je n'aime que la mie. Je te donne ma croute. Mais qu'est-ce que tu as dans ton assiette, Josée ? Bizarre, on dirait des caqures* et ça sent la caque*.

27Josée— C'est pourtant délicieux Maggy. Tu veux gouter ?

28Maggy(d'un air moqueur) C'est cela, oui !

29Josée— Regarde qui je vois là-bas. C'est Kevin. Tu vas aller lui dire bonjour, Maggy ? Tu veux que je l'interpèle ?

30Maggy — Surement pas, avec ma tache sur mon teeshirt !

31Josée— Il est avec ta copine Jennifer !

32Maggy — Kevin et Jennifer ! (Maggy tourne un peu la tête pour les voir sans être vue.) Il affecte un air de bonhommie qui ne me plait guère. Que ce schnoque vienne me demander quelque chose à l'avenir ! Et dire qu'il me disait qu'il m'aimait ! C'étaient des imbécilités. Quel blablabla ! Quelle vilénie ! Je devine maintenant ce qu'il fait tous les weekends. Je ne tolèrerai plus jamais un écart. Cette histoire va me donner de l'exéma.

33Philo— Moi, j'accèderais volontiers à tous ses désirs si je les connaissais. Puissè-je un jour converser seul à seul avec lui !

34Maggy — La voilà qui devient lyrique ! Elle n'est pourtant pas soule.

35Josée— Ne t'inquiète pas, Maggy, ce n'est peut-être qu'une tocade. Il te reviendra.

36Maggy — Quel tocard, ce vanupied ! Des supermans sexys comme lui, on en connait ! Je n'irai plus me faire shampouiner chez ce shampouineur. C'est dit ! J'aurais presque envie d'acheter un révolver. Vous ne soutenez pas la gageüre? Oh la la, j'ai chaud, je ruissèle !

37Philo— Tiens, je croyais qu'il était acuponcteur. Oh, écoutez ! Il y a quelqu'un qui chante à capella.

38Josée— À priori, c'est une chanson italienne

39Maggy(en se moquant) À postériori aussi !

40Josée— À propos, je suis passée à la billèterie pour prendre des places pour le prochain concert. Je veux vous faire une surprise.

41Maggy & Philo— Ouah ! On peut en savoir plus ?

42Josée— Ce ne serait plus une surprise... Voilà les fromages ! Qui veut un yogourt ?

43Maggy — Et maintenant, le plumpouding ! Dommage qu'il n'y ait pas un charriot des desserts !

44Philo— Je n'aime pas le plumpouding.

45Maggy— Tu auras un spéculos.

46Josée— Garçon ! Je prendrais bien un café. Sans saccarine, s'il vous plait !

47Philo— Comme il est tard ! Je sècherais bien les cours demain. J'ai mal aux guiboles et je grelote.

48Maggy(regarde l'addition) Ouille, ça m'a couté cher !

49Josée— On est quand même des filles top, des self-made-womans ! Allez, toutes à nos scooteurs ! Et gaiment !

50Philo— On pourra regarder un thrilleur en arrivant ?

51Josée & Maggy On n'est pas couchées !

Notes

>*bagout ou bagou

>*zarzuéla ou zarzuela, plat traditionnel espagnol à base de poisson

>*caqure ou caqûres, débris de harengs (cf Littré) - une caque : barrique où l'on met des harengs.

 

 orthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographe

 

Texte avec les deux orthographes.

L'orthographe traditionnelle est entre parenthèse.

Les mots mal orthographiés sont barrés.

1Josée— Comme c'est gentil Maggy de nous avoir invitées au restaurant !

2Philo— Oh oui, c'est vraiment sympa.

3Maggy— Eh bien Philo, tu t'es mise sur ton trente-et-un (trente et un) ! Quels jolis accroche-coeurs (un accroche-coeur, des accroche-coeur) ! Dommage que tu ne puisses pas ôter tes frisotis (frisottis) !

4Josée— Arrête Maggy. Elle est très jolie comme ça avec ses boucles qui frisotent (frisottent).

5Maggy — Venez les filles, on va s'assoir (s'asseoir) à cette table.

6Philo— On est trop près de la fenêtre, je crains les aoutats (aoûtats). J'ai la peau tout abimée (abîmée).

7Maggy — On n'est pas au mois d'aout (août) Philo ! De toute façon, je n'avais pas réservé et c'est la seule table de libre.

8Philo— Regardez ! Il y en a un qui volète (volette) ! Aïe, une piqure (piqûre) !

(Elles s'installent à la table.)

9Maggy — On ne va pas commander des amuse-gueules (un amuse-gueule, des amuse-gueule). On n'en a pas besoin, ça alourdit l'addition.

(Josée et Philo se lancent des regards discrets et entendus)

10Josée— Chic, on nous apporte des cacahouettes (cacahuettes). Grignotons-les allègrement (allégrement) !

(Philo en mange une)

11Maggy — Qu'est-ce qui t'arrive Philo ? Ma pauvre petite, tu es toute boursoufflée (boursouflée). Tu es allergique ? Tu nous fais des cachoteries (cachotteries) ?

(Philo est près de pleurer)

12Josée— Arrête Maggy ! Elle te fait marcher Philo, ne l'écoute pas.

13Maggy — Ah voilà la carte ! Je vais prendre une paéla (paella). Et vous ?

14Josée— Je prendrais bien une zarzuéla* (zarzuela).

15Philo— Et moi un croquemonsieur (croque-monsieur).

16Maggy — On ne vient pas au restaurant pour manger des croquemonsieurs (des croque-monsieur) Philo. Choisis donc autre chose, je ne veux pas paraitre (paraître) ridicule !

17Philo — Bon, eh bien, je prends des huitres (huîtres), avec un ouvre-huitre (ouvre-huîtres).

18Maggy — Tu yoyotes (yoyottes), on va te les apporter ouvertes ! Oh là là ! Ces filles de la table d'à coté côté. Quel bagout*! On dirait vraiment qu'elles caquètent (caquettent).

(Le serveur apporte les jus de fruits puis les plats.)

19Maggy — Mais on banquète (banquette) ma parole !

20Josée— Mes chères amies, je propose de lever nos verres en l'honneur de cette belle soirée.

21Toutes les trois- Tchintchin (chin chin ou tchin tchin) !

22Maggy — Tu ne vas pas t'étouffer avec six huitres (huîtres), ma pauvre Philo. Mais regardez-la elle s'est laissé (laissée ou laissé) grossir et la voilà qui mangeote (mangeotte) !

(Philo est près de pleurer)

23Josée— Laisse-la tranquille pour une fois Maggy, tu gaches gâches tout !

24Maggy— Ah mais c'est vrai, on ne parle pas de son poids ! Quelle neuneue (neu-neu) ! Zut, je viens de faire une tache sur mon teeshirt (tee-shirt) ! C'est parce que vous m'avez énervée !

25Josée— Maggy !

26Maggy — Tiens Philo. Je n'aime que la mie. Je te donne ma croute (croûte). Mais qu'est-ce que tu as dans ton assiette, Josée ? Bizarre, on dirait des caqures* (caqûres) et ça sent la caque*.

27Josée— C'est pourtant délicieux Maggy. Tu veux gouter (goûter) ?

28Maggy(d'un air moqueur) C'est cela, oui !

29Josée— Regarde qui je vois là-bas. C'est Kevin. Tu vas aller lui dire bonjour, Maggy ? Tu veux que je l'interpèle (interpelle) ?

30Maggy— Surement (sûrement) pas, avec ma tache sur mon teeshirt (tee-shirt)!

31Josée— Il est avec ta copine Jennifer !

32Maggy — Kevin et Jennifer ! (Maggy tourne un peu la tête pour les voir sans être vue.) Il affecte un air de bonhommie (bonhomie) qui ne me plait (plaît) guère. Que ce chnoque (schnock) vienne me demander quelque chose à l'avenir ! Et dire qu'il me disait qu'il m'aimait ! C'étaient des imbécilités (imbécillités). Quel blablabla (bla-bla-bla-ou blablabla) ! Quelle vilénie (vilenie) ! Je devine maintenant ce qu'il fait tous les weekends (les week-ends). Je ne tolèrerai (tolérerai) plus jamais un écart. Cette histoire va me donner de l'exéma (eczéma).

33Philo— Moi, j'accèderais (accéderais) volontiers à tous ses désirs si je les connaissais. Puissè-je (puissé-je) un jour converser seul à seul avec lui !

34Maggy— La voilà qui devient lyrique ! Elle n'est pourtant pas soule (soûle, saoule).

35Josée— Ne t'inquiète pas, Maggy, ce n'est peut-être qu'une tocade (toquade). Il te reviendra.

36Maggy— Quel tocard (toquard) ce vanupied (va-nu-pieds) ! Des supermans (supermen) sexys (sexy ou sexys) comme lui, on en connait (connaît) ! Je n'irai plus me faire shampouiner (shampooiner) chez ce shampouineur (shampooineur). C'est dit ! J'aurais presque envie d'acheter un révolver (revolver). Vous ne soutenez pas la gageüre (gageure) ? Oh la la, j'ai chaud, je ruissèle (ruisselle) !

37Philo— Tiens, je croyais qu'il était acuponcteur (acupunteur). Oh, écoutez ! Il y a quelqu'un qui chante à capella (a capella).

38Josée— À priori (a priori), c'est une chanson italienne

39Maggy(en se moquant) À postériori (a postériori) aussi !

40Josée— À propos, je suis passée à la billèterie (billetterie) pour prendre des places pour le prochain concert. Je veux vous faire une surprise.

41Maggy & Philo— Ouah ! On peut en savoir plus ?

42Josée— Ce ne serait plus une surprise... Voilà les fromages ! Qui veut un yogourt (yoghourt ou yogourt) ?

43Maggy — Et maintenant, le plumpouding (plum-pudding) ! Dommage qu'il n'y ait pas un charriot (chariot) des desserts !

44Philo— Je n'aime pas le plumpouding.

45Maggy— Tu auras un spéculos (spéculoos).

46Josée— Garçon ! Je prendrais bien un café. Sans saccarine (saccharine), s'il vous plait (plaît) !

47Philo— Comme il est tard ! Je sècherais (sécherais) bien les cours demain. J'ai mal aux guiboles (guibolles) et je grelote (grelotte).

48Maggy(regarde l'addition) Ouille, ça m'a couté (coûté) cher !

49Josée— On est quand même des filles top, des self-made-womans (self-made-women) ! Allez, toutes à nos scooteurs (scooters) ! Et gaiment (gaiement) !

50Philo— On pourra regarder un thrilleur (thriller) en arrivant ?

51Josée & Maggy On n'est pas couchées !

 

 

°°°Notes

Les mots mal orthographiés sont barrés :

côté pour coté

tu gâches pour tu gaches

> On n'ôte pas les accents à ôter, côté, côte, gâcher...

On ne prononce pas de la même façon le o dans cote [kɔt] et côte [kot], côté et coté, ôte (ôter) et hotte.

coté : qui fait l'objet d'une cotation – la cote (avoir la cote, la cote mobilière, etc.)

>*bagout ou bagou

>*zarzuéla (zarzuela) plat traditionnel espagnol à base de poisson.

>*caqure (caqûres) débris de harengs (cf Littré) - une caque : barrique où l'on met des harengs.

Proverbe - Cf. Littré : La caque sent toujours le hareng, c'est-à-dire on se ressent toujours de ses habitudes, de tout ce qui constitue la vie antérieure ; se dit aussi de ceux qui passent d'une position inférieure à une position plus élevée.

> Un ouvre-huîtres, orthographe traditionnelle, mot donné dans le Wiktionnaire pas dans l'Académie ni dans Le Trésor

 

Retrouvez les trois copines dans : Récapitulation des petites histoires à trous

 → Récapitulation de tous les exercices à trous

Récapitulation des articles : "Ne pas confondre... "

Orthographe grammaire pour les hésitants

LE FRANÇAIS DANS TOUS SES ÉTATS

ACCUEIL

 

 > Retour au début de l'article  

Exercice inverse.

Le texte est écrit avec l'orthographe traditionnelle, retrouvez la nouvelle orthographe.

 

1Josée— Comme c'est gentil Maggy de nous avoir invitées au restaurant !

2Philo— Oh oui, c'est vraiment sympa.

3Maggy — Eh bien Philo, tu t'es mise sur ton trente et un ! Quels jolis accroche-coeur ! Dommage que tu ne puisses pas ôter tes frisottis !

4Josée— Arrête Maggy. Elle est très jolie comme ça avec ses boucles qui frisottent.

5Maggy— Venez les filles, on va s'asseoir à cette table.

6Philo— On est trop près de la fenêtre, je crains les aoûtats. J'ai la peau tout abîmée.

7Maggy — On n'est pas au mois d'août, Philo ! De toute façon, je n'avais pas réservé et c'est la seule table de libre.

8Philo— Regardez ! Il y en a un qui volette ! Aïe, une piqûre !

(Elles s'installent à la table.)

9Maggy — On ne va pas commander des amuse-gueule. On n'en a pas besoin, ça alourdit l'addition.

(Josée et Philo se lancent des regards discrets et entendus)

10Josée— Chic, on nous apporte des cacahuettes. Grignotons-les allégrement !

(Philo en mange une)

11Maggy— Qu'est-ce qui t'arrive Philo ? Ma pauvre petite, tu es toute boursouflée. Tu es allergique ? Tu nous fais des cachotteries ?

(Philo est près de pleurer)

12Josée— Arrête Maggy ! Elle te fait marcher Philo, ne l'écoute pas.

13Maggy— Ah voilà la carte ! Je vais prendre une paella. Et vous ?

14Josée— Je prendrais bien une zarzuela.

15Philo— Et moi un croque-monsieur.

16Maggy — On ne vient pas au restaurant pour manger des croque-monsieur, Philo. Choisis donc autre chose, je ne veux pas paraître ridicule !

17Philo — Bon, eh bien, je prends des huîtres, avec un ouvre-huîtres.

18Maggy — Tu yoyottes, on va te les apporter ouvertes ! Oh là là ! Ces filles de la table d'à côté. Quel bagout ! On dirait vraiment qu'elles caquettent.

(Le serveur apporte les jus de fruits, puis les plats.)

19Maggy— Mais on banquette ma parole !

20Josée— Mes chères amies, je propose de lever nos verres en l'honneur de cette belle soirée.

21Toutes les trois- Chin chin !

22Maggy— Tu ne vas pas t'étouffer avec six huîtres, ma pauvre Philo. Mais regardez-la elle s'est laissé grossir et la voilà qui mangeotte !

(Philo est près de pleurer)

23Josée— Laisse-la tranquille pour une fois Maggy, tu gâches tout !

 24Maggy— Ah mais c'est vrai, on ne parle pas de son poids ! Quelle neu-neu ! Zut, je viens de faire une tache sur mon tee-shirt ! C'est parce que vous m'avez énervée !

25Josée— Maggy !

26Maggy— Tiens Philo. Je n'aime que la mie. Je te donne ma croûte. Mais qu'est-ce que tu as dans ton assiette, Josée ? Bizarre, on dirait des caqûres et ça sent la caque*.

27Josée— C'est pourtant délicieux Maggy. Tu veux goûter ?

 28Maggy(d'un air moqueur) C'est cela, oui !

29Josée— Regarde qui je vois là-bas. C'est Kevin. Tu vas aller lui dire bonjour, Maggy ? Tu veux que je l'interpelle ?

 30Maggy— Sûrement pas, avec ma tache sur mon tee-shirt !

31Josée— Il est avec ta copine Jennifer !

32Maggy — Kevin et Jennifer ! (Maggy tourne un peu la tête pour les voir sans être vue.) Il affecte un air de bonhomie qui ne me plait (plaît) guère. Que ce schnock vienne me demander quelque chose à l'avenir ! Et dire qu'il me disait qu'il m'aimait ! C'étaient des imbécillités. Quel bla-bla-bla (ou blablabla) ! Quelle vilenie ! Je devine maintenant ce qu'il fait tous les week-ends. Je ne tolérerai plus jamais un écart. Cette histoire va me donner de l'eczéma.

33Philo— Moi, j'accéderais volontiers à tous ses désirs si je les connaissais. Puissé-je un jour converser seul à seul avec lui !

 34Maggy— La voilà qui devient lyrique ! Elle n'est pourtant pas soûle (ou saoule).

35Josée— Ne t'inquiète pas, Maggy, ce n'est peut-être qu'une toquade. Il te reviendra.

36Maggy— Quel toquard, ce va-nu-pieds ! Des supermen sexy comme lui, on en connaît ! Je n'irai plus me faire shampooiner chez ce shampooineur. C'est dit ! J'aurais presque envie d'acheter un revolver. Vous ne soutenez pas la gageure ? Oh la la, j'ai chaud, je ruisselle !

37Philo— Tiens, je croyais qu'il était acupuncteur. Ah, écoutez ! Il y a quelqu'un qui chante a capella.

38JoséeA priori, c'est une chanson italienne

39Maggy(en se moquant) A postériori aussi !

40Josée— À propos, je suis passée à la billetterie pour prendre des places pour le prochain concert. Je veux vous faire une surprise.

41Maggy & Philo— Ouah ! On peut en savoir plus ?

42Josée— Ce ne serait plus une surprise... Voilà les fromages ! Qui veut un yoghourt (ou yogourt) ?

43Maggy — Et maintenant, le plum-pudding ! Dommage qu'il n'y ait pas un chariot des desserts !

44Philo— Je n'aime pas le plum-pudding.

45Maggy— Tu auras un spéculoos.

46Josée— Garçon ! Je prendrais bien un café. Sans saccharine, s'il vous plaît !

47Philo— Comme il est tard ! Je sécherais bien les cours demain. J'ai mal aux guibolles et je grelotte.

48Maggy(regarde l'addition) Ouille, ça m'a coûté cher !

49Josée— On est quand même des filles top, des self-made-women ! Allez, toutes à nos scooters ! Et gaiement !

 50Philo— On pourra regarder un thriller en arrivant ?

 51Josée & MaggyOn n'est pas couchées !

 

> Retour au début de l'article

Repost 0
Published by mamiehiou.over-blog.com - dans Le français dans tous ses états
commenter cet article
29 mars 2015 7 29 /03 /mars /2015 17:14

> ACCUEIL

> Tous les articles du blog

Exercice d'application > Orthographe traditionnelle et nouvelle orthographe QUIZ

Liste orthographique pour les élèves > http://www.nouvelleorthographe.info/echelle_europe.pdf

Sommaire :

1-Les nouvelles règles

2-Le lexique de A à Z

3-Ce qu'en pensait le magazine LIRE en 1990

 orthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographe

1-Les nouvelles règles en 10 points

En lien avec : http://www.orthographe-recommandee.info/enseignement/regles.pdf

document librement reproductible

1. Les numéraux composés sont systématiquement reliés par des traits d'union.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

vingt et un
deux cents
un million cent
trente et unième

vingt-et-un
deux-cents
un-million-cent
trente-et-unième

Observation On distingue désormais soixante et un tiers (60 + 1/3) de soixante-et-un tiers (61/3).

 

2. Dans les noms composés (avec trait d'union) du type pèse-lettre (verbe + nom) ou sans-abri (préposition + nom), le second élément prend la marque du pluriel seulement et toujours lorsque le mot est au pluriel.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

un compte-gouttes,
   des compte-gouttes
un après-midi,
   des après-midi

un compte-goutte,
   des compte-gouttes
un après-midi,
   des après-midis

Observations Restent invariables les mots comme prie-Dieu (à cause de la majuscule) ou trompe-la-mort (à cause de l'article). On écrit des garde-pêches qu'il s'agisse d'hommes ou de choses.

Cette régularisation du pluriel aboutit à une règle simple et unique et supprime des incohérences (pourquoi, en ancienne orthographe, un cure-dent mais un cure-ongles ?).

 

3. On emploie l'accent grave (plutôt que l'accent aigu) dans un certain nombre de mots (pour régulariser leur orthographe), au futur et au conditionnel des verbes qui se conjuguent sur le modèle de céder, et dans les formes du type puissè-je.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

événement
réglementaire
je céderai
ils régleraient

évènement
règlementaire
je cèderai
ils règleraient

Observation Devant une syllabe muette, on écrit donc toujours è, sauf dans les préfixes dé- et pré-, les é- initiaux ainsi que médecin et médecine.

La règle de base est généralisée : évènement ressemble désormais à avènement ; règlementaire s’écrit comme règlement.

 

4. L'accent circonflexe disparait sur i et u.
On le maintient néanmoins dans les terminaisons verbales du passé simple, du subjonctif et dans cinq cas d'ambigüité.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

coût
entraîner, nous entraînons
paraître, il paraît

cout
entrainer, nous entrainons
paraitre, il parait

Observation Les mots où le circonflexe est conservé parce qu'il apporte une distinction de sens utile sont : les adjectifs masculins singuliers , mûr et sûr, jeûne(s) et les formes de croitre qui, sans accent, se confondraient avec celles de croire (je croîs, tu croîs, etc.).

Sur i et u, l'accent circonflexe ne joue aucun rôle phonétique ; il est l'une des principales causes d'erreurs et son emploi, aléatoire, ne peut être justifié par l'étymologie.

 

5. Les verbes en -eler ou -eter se conjuguent sur le modèle de peler ou de acheter. Les dérivés en -ment suivent les verbes correspondants. Font exception à cette règle appeler, jeter et leurs composés (y compris interpeler).

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

j'amoncelle
amoncellement
tu époussetteras

j'amoncèle
amoncèlement
tu époussèteras

Avec cette nouvelle règle, il n'y a plus lieu de mémoriser de longues listes de verbes, dont la conjugaison variait parfois même d'un dictionnaire à l'autre.

 

6. Les mots empruntés forment leur pluriel de la même manière que les mots français et sont accentués conformément aux règles qui s'appliquent aux mots français.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

des matches
des misses
revolver

des matchs
des miss
révolver

Le pluriel régulier, déjà familier à la plupart des francophones, renforce l'intégration des mots empruntés ; l'ajout d'accent permet d'éviter des prononciations hésitantes.

 

7. La soudure s'impose dans un certain nombre de mots, en particulier :
— dans les mots composés de
contr(e)- et entr(e)- ;
— dans les mots composés de
extra-, infra-, intra-, ultra- ;
— dans les mots composés avec des éléments « savants » (
hydro-, socio-, etc.) ;
— dans les onomatopées et dans les mots d'origine étrangère.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

contre-appel, entre-temps
extra-terrestre
tic-tac, week-end
porte-monnaie

contrappel, entretemps
extraterrestre
tictac, weekend
portemonnaie

La soudure est étendue ; au-delà des cas cités dans cette règle, les auteurs de dictionnaires sont invités à privilégier la graphie soudée.

 

8. Les mots anciennement en -olle et les verbes anciennement en -otter s'écrivent avec une consonne simple. Les dérivés du verbe ont aussi une consonne simple. Font exception à cette règle colle, folle, molle et les mots de la même famille qu'un nom en -otte (comme botter, de botte).

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

corolle
frisotter, frisottis

corole
frisoter, frisotis

Là encore, il s'agit de supprimer des incohérences : corole s'écrit désormais comme bestiole ; mangeoter suit neigeoter.

 

9. Le tréma est déplacé sur la lettre u prononcée dans les suites -güe- et -güi-, et est ajouté dans quelques mots.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

aiguë, ambiguë
ambiguïté
arguer

aigüe, ambigüe
ambigüité
argüer

Observation Les mots dans lesquels est ajouté un tréma sont : argüer (j'argüe, nous argüons, etc.), gageüre, mangeüre, rongeüre, vergeüre.

Le déplacement du tréma évite des difficultés de lecture ; son ajout empêche des prononciations jugées fautives.

 

10. Comme celui de faire, le participe passé de laisser suivi d'un infinitif est invariable.

ancienne orthographe

nouvelle orthographe

elle s'est laissée maigrir
je les ai laissés partir

elle s'est laissé maigrir
je les ai laissé partir

orthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographeorthographe

2-Le lexique de A à Z 

 

Liste donnée sur le site RENOUVO

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M

N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

 

La plupart des mots de la liste ci-dessous sont en lien avec le Wiktionnaire

> Rectifications orthographiques de 1990

Pour trouver un mot, appuyez sur Ctrl f

 

A

B

D

E

F

G

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R