Article édité pour la 1re fois le 5 juillet 2017 (nombreux ajouts depuis)
→ Articles classés par catégories (tags)
♥ > Vous aimez les proverbes ? Amusez-vous !
Je ne vous cacherai pas que j'ai pris beaucoup de plaisir à trouver (dans ma tête et sur la toile) toutes les expressions françaises imagées que vous allez découvrir.
Près de trois mille au bas mot, un travail de titan !
J'enfoncerais une porte ouverte si je vous disais qu'elles témoignent d'une imagination sans bornes, parées de cet esprit français, de cet esprit gaulois, qui nous est propre.
Ce qui demeure, c’est l’esprit, dans le sens large du mot, l’esprit français, ce grand souffle ironique ou gai répandu sur notre peuple depuis qu’il pense et qu’il parle ; c’est la verve terrible de Montaigne et de Rabelais, l’arme aiguë de Voltaire et de Beaumarchais, le fouet de Saint-Simon.
Guy de Maupassant ( Les Chroniques)
L'idiotisme est, selon le Larousse, "une forme linguistique propre à une langue donnée, et qui ne possède pas de correspondant syntaxique dans une autre langue".
On dira en français : "Il pleut des cordes (ou des hallebardes)" et en anglais "Il pleut des chats et des chiens" "It's raining cats and dogs".
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
(abréviations : fam. familier - qqn > quelqu'un, qqch > quelque chose)
***
Tiré par les cheveux
Peu naturel, alambiqué > Capillotracté Capillitracté
Parler français comme un Basque l'espagnol
Expression altérée > Parler français comme une vache espagnole
Tutoyer les anges
L'épaisseur d'un trait
Phénomène insignifiant, négligeable, marginal
La part des anges
Volume d'un alcool qui s'évapore pendant qu'il vieillit en fût.
Une oie blanche
Une veuve joyeuse
Prendre sous son aile
Une brebis égarée
Attraper froid
Une brebis galeuse
Faire le mort
(Ne pas) bouder son plaisir
Aimable comme une porte de prison
Ne pas sentir la rose
Être un vilain petit canard
Foutre la gerbe
Être la mouche du coche
Serrer les fesses, avoir les fesses qui jouent du tambour, des castagnettes, qui crient bravo (Avoir peur)
Balance ton porc #BalanceTonPorc
(Dénonce celui qui t'a harcelé(e) sexuellement)
Tirer un trait (sur qqch / sur qqn, sur son passé)
Forcer/grossir le trait
Partir comme un trait
Plus vite qu'un trait d'arbalète ou comme un trait d'arbalète (grande vitesse, d'un animal notamment)
Hurler/Aboyer à la lune
Faire un trait (un trait d'esprit, une pointe, une saillie)
Boire la tasse
En rajouter
Jouer les gros bras
Un ramasse-ton-bras (un fanfaron - vieux mot)
Faire peau neuve
Jouer au chat et à la souris
Faire patte de velours
Mettre en coupes réglées (exploiter qqn)
Cette expression date du XVIIe siècle. Elle fait référence à une pratique d'exploitation de bois en forêt par abattage répété et abusif. Elle s'emploie aujourd'hui lorsque l'on cherche à tirer parti de quelqu'un de façon régulière et excessive. L'internaute
Être pété de thunes (populaire, être très riche)
Monté de toutes pièces (totalement inventé)
Donner/avoir la chair de poule (effrayer, être très effrayé)
Faire monter la mayonnaise (donner plus d'importance à une affaire)
Faire genre (faire semblant)
De guingois (locution adverbiale familière - de travers)
(Cette chambre est de guingois. S'habiller de guingois. Marcher de guingois. Avoir l'esprit de guingois.)
L'heure H (l'heure fatidique)
Coucher à la belle étoile (dormir la nuit en plein air)
S'y faire, on s'y fait (on s'y habitue)
Se le faire, se la faire (argot, se le/la taper)
Trop tirer sur la corde
(abuser d'une indulgence sur laquelle on ne pourra plus compter)
La madeleine de Proust
(> MARCEL PROUST - La madeleine - Une madeleine de Proust, c'est quelque chose qui vous rappelle un moment de votre enfance, comme le parfum de la madeleine l'a fait pour Marcel Proust. S'éveille alors en vous la nostalgie du passé.)
Se tourner les pouces (être oisif, ne rien faire)
Faire la ribouldingue, ribouldinguer
(faire la fête, la bringue, la java, la noce, faire bombance)
Se tourner les sangs, se faire un sang d'encre
(être bouleversé, se faire beaucoup de souci)
Donner un/le coup de pouce
(pistonner, donner une impulsion favorisant le développement de quelque chose)
Serrer les pouces à qqn (vieilli - Contraindre par force à avouer)
Passer à l'as (disparaître discrètement)
À la vitesse d'un cheval au galop (très vite)
Une montée d'adrénaline (une émotion intense et soudaine)
Cache ta joie ! (se dit à qqn qui manque d'enthousiasme)
Se jeter à corps perdu (se jeter dans une affaire sans songer au danger)
À un poil près
(L'expression de l'approximation : environ, à peu près, quelque, dans les, à un poil près, etc.)
C'est un requin (une personne dure en affaires)
Juger d'une chose comme les aveugles des couleurs (parler d'une chose sans la connaître)
Ferme-la / La ferme ! Ferme ta boite (tais-toi)
Ne fais pas de vagues (pas de scandale, pas de problème)
Tu me la copieras ! (exprime le mécontentement devant une mauvaise surprise)
On s'en tape (on s'en fiche/s'en fout - ça nous est égal)
Du beau linge (du beau monde, des gens importants, biens habillés)
Mettre/attraper/prendre/recevoir/ramasser/donner/flanquer/foutre
une déculottée/une correction/une branlée/une dérouillée/une raclée/une rouste/une volée (populaire)
Même pas cap ! T'es pas cap ! (capable de faire ça)
Comme un diable qui sort de sa boite
C'est du pipi de chat (une boisson de mauvaise qualité - ou une chose sans importance)
Une histoire à dormir debout
Une histoire qui ne tient pas debout
Le plus vieux métier du monde (la prostitution)
Une voix de crécelle (perçante et désagréable)
Ça vous parle ? / Ça vous dit qqch ?
Ça vous dit ? (Ça vous tente ? Ça vous convient ?)
Si ça te chante (Si ça te convient. Si tu en as envie)
Il eût de marrisson pleurer comme une vache.
(marrisson : vieux terme, chagrin )
C'est incoyable !
(Dans les années 1800, de jeunes aristocrates qui reniaient la Révolution ne prononçaient pas les R et disaient tout le temps : "C'est incoyable !")
Qui va piano va sano/ Chi va ... Qui va doucement va sûrement.
Qui veut faire l'ange fait la bête
Arrière Satan ! Vade retro Satanas !
Sentir d'où vient le vent
Sentir le vent tourner
Se faire planter
Ça va faire mal !
Je vois clair dans ton jeu.
Laver dans le sang
Trempé jusqu'aux os
Inconnu au bataillon
Balancer quelqu'un – être une balance
Aller cueillir la noisette
Être rond en affaires
Pas de fumée sans feu
L'envers du décor
En voir / en faire voir de toutes les couleurs
(éprouver / faire éprouver tous les ennuis possibles)
Être / mettre dans le bain ; mettre dans le même bain
Faire dresser les cheveux sur la tête (épouvanter)
Donner jusqu'à sa dernière chemise (se dépouiller)
Sous le manteau de la cheminée (fait en cachette)
Chercher la pierre philosophale (chercher l'impossible)
Trouver des pierres sur son chemin (rencontrer de sérieuses difficultés)
Ne pas se chauffer du même bois (n'avoir rien de commun avec certains)
Charbonnier est maître en sa maison. (chacun se conduit chez soi comme il l'entend)
Leurs chiens ne vivent pas ensemble. (se dit de deux personnes qui ne s'entendent pas)
C'est une autre chanson (c'est tout à fait inattendu)
Avoir le chic (être adroit pour faire qqch)
Avoir du chic (être élégant)
Un coup de blues/de cafard/de déprime
Faire des siennes - Tu fais des tiennes
(Familièrement. Tu te divertis, ou tu fais des actions compromettantes. Littré)
C'est pas sorcier
Être comme le chat qui retombe toujours sur ses pattes.
(une personne qui se tire toujours d'affaire)
C'est le ton qui fait la chanson (Tout est dans la manière de dire une chose)
Casser/Couper bras et jambes à qqn (lui ôter tous ses moyens)
Être comme l'oiseau sur la branche (se trouver dans une situation très précaire)
Être sur la braise (être dans une grande anxiété)
On ne sait pas par quel bout le/la prendre.
(on ne peut pas l'aborder à cause de sa méchante humeur)
S'accrocher à toutes les branches
(user de tous les moyens possibles pour sortir d'une situation difficile)
Faire une cote mal taillée
Payer avec des feuilles de chêne (avec des choses sans valeur)
Avoir la corde du pendu en poche (avoir toujours de la chance)
Avoir mal aux cheveux (avoir mal à la tête parce qu'on a trop bu)
Coudre la peau du renard à celle du lion (User de la ruse en plus de la force)
Graisser la patte à qqn
Prêter main forte
Calmer le jeu
L'air ne fait pas la chanson (apparence et réalité sont différentes)
Jeter en pâture
Se mettre qqn à dos
N'avoir que la cape et l'épée (n'avoir que des apparences)
Morte la bête, morte le venin (on ne craint plus l'ennemi quand il est mort)
Comme dans du beurre (avec une grande facilité)
Prendre qqch sous son bonnet (prendre la responsabilité de qqch, avancer qqch sans preuve)
Redorer son blason
Trouver visage de bois (Trouver porte close ou ne trouver personne à la maison)
Rogner les ailes à quelqu'un (lui supprimer une partie de ses revenus ou son autorité)
Voler de ses propres ailes (se passer des autres)
Au bout du fossé, la culbute (une situation dont les conséquences sont fâcheuses)
Lécher les bottes de qqn (flatter quelqu'un bassement, l'aduler)
Être un lèche-bottes
On verra de quel bois je me chauffe (menace : on verra ce que je suis capable de faire)
Dire tantôt blanc tantôt noir (changer d'avis à chaque instant)
Taire/ clouer son bec (ne plus savoir que dire)
Tomber sur un bec (sur une difficulté imprévue)
Faire la petite bouche (faire le difficile)
Tenir à quelque chose comme un gueux à sa besace (être très attaché à qqch)
Chacun a sa besace (chacun a ses tracas)
Y aller rondement (agir, parler franchement)
Attendre que les alouettes vous tombent toutes rôties dans le bec (attendre que la fortune vous arrive sans rien faire)
Une âme en peine (qqn en proie à de grands chagrins)
On ne sait s'il est chair ou poisson. (on ne connaît ni ses pensées ni ses opinions)
Promettre plus de beurre que de pain (promettre beaucoup plus qu'on ne veut ou qu'on ne peut donner)
Faire l'article (vanter la marchandise)
Être un gros bonnet (être une personne importante, avoir une fortune)
Avoir l'âme chevillée au corps (survivre à une grave maladie, à un accident)
Faire l'âne pour avoir du son (faire l'imbécile pour tromper)
Attendez-moi sous l'orme. (faire une promesse qu'on ne tiendra pas ou donner un rendez-vous où on n'ira pas)
Dire amen à tout (approuver tout ce qu'on dit)
Amuser le tapis
(entretenir le public de choses inutiles - dans un procès, atermoyer)
Attacher le grelot (être le premier à agir dans une entreprise dangereuse)
Suer sang et eau
Abattre son jeu (dévoiler soudainement ses intentions)
Ce n'est pas une petite/mince affaire (la chose n'est sûrement pas facile)
Faire son affaire à qqn - Lui régler son compte (corriger qqn, le tuer)
Ne pas avoir la langue dans sa poche
Donner un coup de pied dans la fourmilière
(intervenir brutalement dans un groupe et le désorganiser)
Gare à tes fesses !
Faire avaler des bourdes (faire croire des choses stupides)
Ne battre que d'une aile (avoir perdu de sa force, de sa fortune)
Avoir une langue de serpent
Avoir la langue fourchue (être coupable de mensonge et de duplicité)
Se dresser/monter sur ses ergots
(prendre une attitude agressive, comme un coq. Prendre une attitude fière et menaçante, être prêt à la riposte)
Discuter sur la pointe d'une aiguille (sur des choses sans importance)
Être (un) blanc-bleu (irréprochable, impeccable, un homme de confiance)
Mou comme la chique
Être tout sucre et tout miel
La force tranquille
Mettre la pédale douce
Savoir ce que vaut l'aune (savoir apprécier les choses à leur juste valeur)
Les affaires sont les affaires.
Il vaut mieux avoir affaire à Dieu qu'à ses saints.
Il faut cultiver son jardin
Il/elle s'appelle Reviens
Déconner à plein tube
Faire la nouba
Mettre les petits plats dans les grands
Être comme mars en Carême
Noir comme le jais (pierre fine) (Erreur : comme le geai, oiseau)
Vous voyez ce que je veux dire
Ça roule ma poule
Faire le buzz
Des mille et des cents
Avoir des idées noires
Mettre les petits plats dans les grands
Être dans le rouge
Être habile de ses mains comme un cochon de sa queue
Remuer ciel et terre
Voir la vie en rose
Rendre à qqn la monnaie de sa pièce
Attendre pendant cent sept ans
Encore un que les Boches n'auront pas !
Peser lourd sur la balance
Je vous parle d'un temps que les moins de vingt ans ne peuvent pas connaître
Parler pour ne rien dire
Mettre un emplâtre sur une jambe de bois
Pendre au nez/ à l'oeil/ à l'oreille de qqn
Remettre les compteurs à zéro
Aller son train/ son traintrain/ son petit trantran
C'est une tuerie (c'est très bon)
Tracer (la) sa route, son chemin, son sillon
Faire danser l'anse du panier (faire payer à ses maîtres les choses plus cher qu'on les a payées.
Faire le bon apôtre (montrer du dévouement, de la franchise pour mieux tromper)
Mettre son bonnet de travers (être de mauvaise humeur)
Montrer le bout de l'oreille (laisser deviner ce qu'on pense)
Foutre la merde /le bordel /la pagaille (argot)
Avoir un cheveu sur la langue
Un m'as-tu vu, un tranche montagne, un fier-à-bras
Baisser les armes
La mesure est pleine
À la mords-moi le noeud (le doigt, le jonc, le pif - Pas sérieux, extravagant)
Être gros-jean comme devant
Faire le monsieur
Huit jours sous une benne ! (Parler gaga - Ah, tu refuses de manger ! Si on te mettait huit jours sous une benne, tu verrais comme tu aurais faim.)
Un casse-bonbons/casse-bonbon
Muet comme une carpe/une taupe/une tombe/une huître
La langue de bois
Une langue morte
Atterrir comme une bouse
Donner du fil à retordre (mettre durablement en difficulté)
Japper à la lune
Boire la tasse
Va te faire voir chez les Grecs !
Va jouer dans le trafic ! (expression québécoise)
Pédaler dans la choucroute
Fumer la moquette
Rentrer dedans qqn
Basourdir ses gaux/ ses gaux picantis (argot Chercher ses poux et les tuer)
Un bras de fer (sens figuré : un conflit entre deux parties)
Croiser le fer
Un homme de fer
Une volonté de fer
Par le fer et par le feu
Porter le fer rouge dans la plaie
Partir sans demander son reste
Quelle plaie !
Mettre le doigt sur la plaie
Étaler sa bidoche (populaire)
Ne demander que plaies et bosses (ne rêver que procès et querelles)
Faire contre (mauvaise) fortune bon cœur.
Attacher un clou à la roue de la fortune
Le pot de terre contre le pot de fer
Une main de fer/une poigne de fer
Dur comme fer
Couper les cheveux en quatre
Tu n'as pas inventé le fil à couper le beurre !
Tu n'as pas inventé la poudre ! / le bouton à quatre trous ! / l'eau chaude !
Ne connaître ni d'Eve ni d'Adam
Ça ne casse pas trois pattes à un canard
N'être plus de saison
Faire mouche
Avoir les crocs
Saisir la balle au bond
Envoyé au grat (vieilli - envoyer promener)
(Gesticuler) comme un beau diable
Aller au turbin
Mettre des bâtons dans les roues
N'avoir rien dans le buffet, s'en mettre plein le buffet (Populaire le buffet : l'estomac)
Prendre, recevoir une balle, un mauvais coup dans le buffet.
Remettre qqn à sa place
En avoir dans le buffet
Avoir du cœur au ventre
Cracher dans la soupe (dédaigner un avantage)
Avoir le feu au derrière
Ça ne mange pas de pain
Avoir un coup d'oeil d'aigle (des idées de génie)
Haut en couleur
Un blanc-bec
Ne pas tomber dans l'oreille d'un sourd
Raisonner comme un pied/comme un pied de table
N'en faire qu'à sa tête
S'arracher les cheveux
Être grosse comme une baleine
Se tordre/rire comme une baleine
Avoir le coeur barbouillé/noyé/soulevé
Trouver son maître
Avoir le coeur bien accroché
Avoir le coeur sur les lèvres
Ça me retourne le coeur (ça me fait mal au coeur)
Jeter/mettre du coeur sur le carreau (argot - Vomir)
Avoir un coeur d'or
Aller/entrer aucoeur des choses, du débat, d'un problème, de la question.
Le coeur du coeur
Être à la masse
Savoir par coeur (qqch.)
Avoir le coeur sur les lèvres (S'exprimer spontanément)
En avoir le coeur net (de qqch.)
Coeur-à-coeur
À coeur ouvert.
Ouvrir son coeur ( dire la vérité)
Répandre, soulager, verser, vider son coeur
Lire, renfermer, trouver dans le/son coeur
Jaillir, monter, sortir, venir du coeur.
Un homme de coeur
Le coeur me manque
Un valet de coeur (un amoureux)
Le coeur y est/n'y est pas
Mettre du coeur à l'ouvrage/à qqch.
Avoir/prendre (qqch.) à coeur.
De gaieté de coeur
(Ne pas) porter qqn dans son coeur
Être sans coeur.
Gentil/joli comme un coeur
À votre bon coeur (formule pour solliciter la générosité de quelqu'un).
Faire le joli coeur
S'en donner à coeur joie
Les yeux dans les yeux
Bleue comme une orange (la terre selon Paul Eluard)
Appeler un chat un chat
Écriture en pattes de mouches
Chercher la petite bête
Avoir une fièvre de cheval
Les grands esprits se rencontrent
Un roman-fleuve
Les briser menu à qqn
Jeter un oeil
Ne dormir que d'un oeil
Péter la forme
Avoir un pied dans la tombe
Creuser sa tombe avec ses dents
Le bourrage de crâne
Confondre vitesse et précipitation
Ne pas être à la noce
Un casse-pieds
Un coup de pied au cul
Manger de la vache enragée
À vue de nez
Faire pied-de-nez
Avoir le nez en trompette
Battre le tambour
Un footeur de merde
Avoir les yeux plus grands que le ventre
Raisonner comme un pied de table
Naviguer en eaux troubles
Avoir la gueule de bois
Un footage de gueule
Ça me dirait bien
Être de plain-pied avec qqn
LA CERISE Tomber sur la cerise (tomber dessus)
Avoir la cerise
18 ans aux prochaines cerises
La cerise sur le gâteau (le petit détail qui s'ajoute à une réalisation déjà excellente)
Être rouge comme une cerise (de honte ou de confusion)
Être rouge comme une cerise (de honte ou de confusion)
Il m'est tombé sur la cerise. (Il m'est tombé dessus. Il m'a rencontré inopinément.)
Avoir un teint de cerise. (le teint frais et rose)
Avoir la cerise (la guigne, la malchance)
Ce jour-là, elle a perdu sa cerise (Canada) (sa virginité)
Avoir 18 ans aux prochaines cerises (au printemps prochain)
Se faire péter la cerise (se faire)tabasser
Faire deux morceaux d'une cerise (distinguer trop subtilement. Littré)
LA PÊCHE Donner une (sacrée) pêche (une gifle, un coup de poing)
J'ai la pêche, j'ai la gouache, j'ai la frite (je suis en pleine forme)
Un matelas, un coussin rembourré de noyaux de pêche, (fort dur) Littré
Se fendre la pêche - Se fendre la gueule (rire aux éclats)
LA PRUNE Prendre une prune (une contravention)
Travailler pour des prunes (pour rien)
Tirer une prune dans la caboche (une balle dans la tête)
Donner une prune dans l'estomac (un coup)
Il aura 70 ans aux prunes (à l'automne)
Tu me donnes 2 euros — Des prunes ! (Des clous ! Des guignes !)
On se protège les prunes avec une coquille.(les testicules)
Il aime mieux deux œufs qu'une prune, il n'est pas niais, il entend ses intérêts. Littré
LA BANANE L'enfoiré a glissé sous mes pas une peau de banane (une embûche)
C'est une vraie banane ! (une personne naïve, simple d'esprit)
Aujourd'hui j'ai la banane. (je suis heureux)
LA POMME Haut comme trois pommes (tout petit)
Un film aux pommes (excellent)
Croquer la pomme, cueillir la pomme
Donner la pomme (la palme)
Tomber dans les pommes (s'évanouir)
C'est ma pomme (C'est moi) C'est ta pomme (c'est toi, etc.)
Avoir une pomme d'escalier (être chauve)
Une pomme de discorde
Se sucer la pomme (s'embrasser)
Se payer ma pomme (se moquer de moi)
J'ai été pomme (naïf)
En avoir gros sur la pomme (sur la patate, être plein de dépit)
LA POIRE Entre la poire et le fromage. (À la fin du repas)
La poire est mûre. - C'est le bon moment.
Garder une poire pour la soif. - Épargner pour les jours difficiles
Se sucer la poire (s'embrasser)
Se payer la poire de qqn (se moquer)
Se saouler la poire
Mais quelle poire il fait ! (Quel naïf, quel benêt !)
Couper la poire en deux
La poire d'angoisse (mauvais traitements, grands chagrins)
Prendre qqn pour une poire
Entre la poire et le fromage
Se fendre la pipe/la poire
Battre en retraite
Quel thon ! Quel boudin ! (argot)
Craché, juré !
Craquer pour qqn
C'est une blonde – C'est ma blonde (Canada - ma petite amie))
Taper dans le mille
Mille et une (Littré : s'est dit pour un très grand nombre)
Pas des masses
Ferme ton clapet !
Brisons là ! (briser un entretien)
Faire le grand saut
Être triste comme un bonnet de nuit
Ne pas lever le petit doigt
Traiter par-dessus l'épaule (dédaigneusement)
Battre le pavé
Être fier comme un pou//un coq/un gardon/ un paon
Long comme le mois de mai
Se fermer comme une huître
Plein comme une outre/comme un oeuf/comme une huître
> Liste d'idiotismes animaliers français — Wikipédia
Avoir du buffet (Avoir le ventre proéminent et au figuré encaisser les coups du sort avec sang-froid)
Ne pas manquer de buffet - Ne pas manquer d'estomac (ne pas manquer d'audace)
Rire à s'en tenir le buffet
Être la lanterne rouge (Être le dernier, le perdant) - être marron
Être mouillé jusqu'à (aux) l'os
Enfant de la balle
Il y a de quoi se pendre (se dit en parlant d'un événement qui accable )
Pendre, être pendu aux cordes d'un réverbère
Mettre à la lanterne (expression populaire signifiant pendre aux cordes d'un réverbère notamment la potence de fer soutenant la vieille lanterne place de Grève)
Éclairer la lanterne (de qqn) (Aider qqn à comprendre quelque chose, l'éclairer)
Oublier d'éclairer sa lanterne (omettre un point essentiel)
Porter la guigne (porter malchance, avoir le mauvais œil)
Avoir la guigne
Manger comme quatre
Faire la sourde oreille
Ne pas réveiller le chat qui dort
Se mettre qqch sous la dent
Faire chou blanc
Crier famine
En un tournemain (rapidement - vient de en un tour de main c'est-à dire le temps de tourner la main)
L'avoir sur le bout de la langue
Être dans la merde/dans la mouise/ être dans la panade (être en mauvaise posture, être dans une situation difficile)
La poudre de perlimpinpin
Se beurrer la tartine
Voir midi à sa porte
Être soupe au lait
Avoir un coeur d'artichaut
Avoir le cul bordé de nouilles
Poser un lapin
ça n'a ni queue ni tête
Danser devant le buffet (n'avoir rien à manger)
Bayer aux corneilles
Mettre son grain de sel
Sucrer les fraises (ne signifie pas les saupoudrer de sucre mais rappelle qu'au XVIe siècle, les fraises - ces cols formés de plis et de godrons - lorsqu'elles étaient portées par des vieillards atteints de tremblements, se retrouvaient parsemées de la poudre de leur perruque. Son origine étymologique est toutefois contestée.)
Être pendu aux basques de quelqu'un
Traîner ses guêtres
Aller voir ailleurs si j'y suis
Bon vent ! (deux significations opposées selon l'intonation : 1-Bon voyage, bonne route, au revoir ! 2-Va-t'en, casse-toi !
Un froid de canard
Vouloir le beurre et l'argent du beurre
Tomber des nues
Cucul la praline
En bayer des vertes et des pas mûres (vieilli - en raconter de belles)
Tailler un short à qqn - Tailler des croupières à qqn (vieilli - comme les cavaliers qui talonnaient leurs ennemis, menaçant de casser leur «croupière»)
Mettre quelqu'un dans de beaux draps blancs (vieilli - mal parler de cette personne en société de façon à le mettre dans une situation embarrassante)
Pis que pendre
Jeter des pierres à qqn
Se manger le blanc des yeux (deux personnes qui se disputent)
Laver son linge sale en famille
Faire les gros yeux à qqn
Se bouffer le nez
Tourner les talons
Être à sec
Rire aux anges
Quelle mouche te pique ? -Quelle mouche vous a piqué(é) ?
Faire des ronds de jambes
Il ne parle que par B et F (dit de quelqu'un qui a un langage ordurier c'est-à-dire par «bougre» et «foutre»)
Gros porc ! (Cf. Rabelais)
Je te le donne en mille (Je te mets au défi de le deviner)
Faire boum - Faire la bête à deux dos - donner l'aubade (faire l'amour)
Faire des folies de son corps
Elle laisse aller le chat au fromage (vieilli – elle se laisse embrasser)
Courir la gueuse
Faire le joli cœur
Faire du gringue
Battre le briquet (pour déclarer sa flamme)
Faire les yeux doux - Jouer de la prunelle
Faire de l'œil
De source sûre
Avoir quelque chose au bout de la langue
Au saut du lit
Revenir à ses moutons
N'en penser pas moins
Pêle-mêle
Fermé comme une huître
Mettre à feu et à sang
Prendre ses désirs pour des réalités
Ne s'en prendre qu'à soi-même
Être à l’aise aux entournures (avoir les moyens)
Prendre (qqch.) pour argent comptant
Prendre son cul pour ses chausses (vieilli)
Peigner la girafe
Décoiffer la girafe (vieilli, effectuer un travail très fatigant)
Prendre aux tripes. (Avoir un effet très fort)
Prendre comme une envie de pisser
Prendre un coup de vieux.
Épargner (ou soigner) la breloque (vieilli, être en forme pour son âge)
Avoir les dents du fond qui sèchent (vieilli, avoir faim ou soif)
Avoir la dent (avoir faim)
Avoir des dents qui rayent le parquet
Prendre une cuite
Prendre ses aises
Prendre sa revanche (Se venger)
Ça prend de la gueule. (Ça devient bien, présentable)
En partir les pieds derrière (vieilli s'en échapper vivant)
Prendre racine dans qqch
Il l'a bien pris / Elle l'a mal pris
Prendre une affaire à rebours, de travers, à rebrousse-poil (fam.), à contre-poil (fam.)
Prendre qqn la main dans le sac, en flagrant délit, en faute
Prendre le lit
Prendre les rênes (au fig.), Prendre la direction de quelque chose
Prendre le(s) devant(s), Devancer qqn dans une affaire (Ac. 1935)
Prendre le large
Prendre la poudre d'escampette
Prendre la porte
Prendre la tangente/s'échapper par la tangente
Prendre la route
Prendre une affaire en main.
Prendre la clef des champs
Prendre la balle au bond.
Prendre le taureau par les cornes
Prendre la balle au bond
À tout prendre (somme toute)
Prendre son courage à deux mains.
Prendre une chose du bon, du mauvais côté
Apporter de l'eau à son moulin
Être sur le pied de guerre
Vivre sur un grand pied
Taper dans l'œil
Faire un pied de nez
Avoir vu le loup (Avoir affronté des dangers ou avoir perdu sa virginité)
Crier au loup (Le garçon qui criait au loup conte en ligne de Sara Cône-Bryant)
Être entre deux feux
Prêcher le faux pour savoir le vrai
(PRÊCHER : Définition de PRÊCHER - Cnrtl)
Se mordre les doigts/les pouces ((Se repentir vivement de qqch)
Être à deux doigts de faire quelque chose
Se casser les dents (sur qqch) - S'y casser les dents
Montrer les dents
Avoir la dent dure, mauvaise (Au fig. Porter des critiques acerbes)
Avoir les dents longues (Être affamé après avoir été longtemps sans manger)
Ne pas desserrer les dents. Se taire
Avoir/garder une dent contre qqn (Éprouver de la rancune)
Être armé jusqu'aux dents.
Briser la glace
Perdre la tête
Marcher sur la tête
Se prendre pour le nombril du monde
Il fait noir comme dans la gueule du loup.
Il fait noir comme dans un four
Enfermer le loup dans la bergerie.
Vivre comme un loup, vivre en loup
Un appétit de loup
Dévorer, manger comme un loup
Être connu comme le loup blanc
Faire entrer le loup dans la bergerie
Fier-à-bras (matamore, bravache, fanfaron)
Humble-à-bras (vieilli, timide, effacé)
Hurler avec les loups
Être aux abois
Avoir toujours un pet rectiligne (vieilli, être toujours en pleine forme)
Nouer l'aiguillette
Il n’y a pas foule au balcon (se dit d’une femme peu plantureuse)
De bon aloi
http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/aloi
http://www.cnrtl.fr/definition/aloi
Une expression particulièrement prisée par Maître Capello, linguiste, qui se fit bien connaître à la télévision, animateur dans des jeux francophones, auteur de mots fléchés, faiseur de palindromes : « Éric notre valet alla te laver ton ciré » et il ajoutait même qu'on pouvait dire Luc au lieu d'Eric ; et le célèbre « Ésope reste ici et se repose. »
Un palindrome est un mot ou une phrase qu'on peut lire à l'envers.
Faire amende honorable
S'en foutre comme de l'an 40
Porter beau (Être élégant, bien habillé)
Porter laid, porter bas (vieilli, manquer de prestance)
Par le petit bout de la lorgnette
Faire d'une pierre deux coups
Prendre son courage à deux mains
Ne pas en mener large
En avoir gros sur la patate
En faire des tonnes
Le trou du cul du monde
De tout poil / de tous poils
Faire sortir le loup du bois
À la petite semaine
C'est dans mes cordes
Être de la maison
De longue haleine
Un triste Sire
Un joyeux drille
Avoir le couteau sous la gorge
Faire qqch en douce
Prendre le train en marche
Regarder qqn de travers
Se faire tailler un costume en sapin
Ne plus se sentir pisser. (être excessivement content de soi)
Mon/son sang n'a fait qu'un tour
Pisser sur qqn/sur qqch
Pisser dans le dos/au cul/à la raie de qqn.
Pisser sur un bec de gaz (pour le faire fleurir) (vieilli)
Pisser au/dans le bénitier
(vieilli - Avoir un comportement scandaleux pour attirer l'attention sur soi.)
Filer/Pisser à l'anglaise
Ça ne pisse pas loin. (Ça n'est pas très fort)
Pisser des lames de rasoir (en travers)
Pisser sa côtelette, des os, des enfants (pop., vieilli - Accoucher)
Pisser de la copie (fam. - Rédiger abondamment)
Filer/pisser à l'anglaise (vieilli - Disparaître)
Sauter comme un cabri
Avoir une araignée au plafond
Avoir une ardoise
Être plein aux as
L'as des as
Avoir de sérieux atouts
Être d'attaque
Y a pas photo
Faire les yeux doux
Faire des yeux de merlans frits
L'avoir dans le baba
Tailler / Faire des pipes
Ne pas avoir un sou vaillant
Des pratiques de haut vol
Avoir un ticket
Les habits du dimanche
Se renvoyer la balle
Jouer son va-tout
Avoir un petit vélo dans la tête
Se payer la tête de qqn
La fin des haricots
Mettre au ban
Haut-le-pied (rapidement, à la hâte)
Être en rupture de ban
Avoir du cœur au ventre
Sacrifier à Vénus
Prendre la température
Tirer à hue et à dia
Un pauvre hère
Avoir barre sur qqn
Un coup de théâtre
S'il n'existait pas, il faudrait l'inventer
Prendre une veste
Retourner sa veste
Être bas-bleu
Être un vieux de la vielle
Se passer des langues
Un cheval de bataille
Avoir un violon d'Ingres
Vingt-deux ! Vingt-deux v'là les flics/ v'là les keufs !
Poser un lapin
La quille !
Tailler une bavette
Faire des langues fourrées
Bayer aux corneilles
A la queue leu-leu (leu : loup - à la file comme marchent les loups)
Avoir le béguin
Un béni oui-oui
Entrer en lice
Pisser au bénitier
(http://dictionnaire.sensagent.leparisien.fr/Pisser%20au%20b%C3%A9nitier/fr-fr/)
Par-dessous la jambe (vieilli)
Sans feu ni lieu
Un fin limier
Une franche lippée
Faire une belle jambe
Faire son beurre (amasser de l'argent de façon adroite ou illicite)
Payer les violons (Payer tous les frais sans en retirer aucun avantage)
Lire entre les lignes
Mettre sur la voie
Une partie de jambes-en-l'air (pas de liaison)
Promettre plus de beurre que de pain
Mettre sur la voie
Pas de ça, Lisette !
Faire un bide
Voir la feuille à l'envers (baiser dans la verdure)
Connu comme le loup blanc
N'avoir ni sou ni maille
Dévisser son billard
Monter sur le billard
Passer/rester sur le billard
Avaler son acte/bulletin de naissance
Toucher sa bille
Avoir une vie de chien
Avoir l'air d'un chien battu. Avoir un air de chien battu
Au bas mot
Partir les pieds devant (être porté en terre)
Un coeur de lion (un homme brave)
À l'ongle on connaît le lion
Bouffer/manger du lion
À perpète-lès-oies – perpète ou perpette (très loin)
Prendre perpète (une peine de prison à perpétuité)
Rouler sur l'or
Faire une mine de six pieds de long
Rouler sa bosse
Avoir la bosse des maths
La faire à l'envers
Faire d'une pierre deux coups
Vivre dans l'ombre de qqn
Jeter une ombre sur qqch
Mettre à l'ombre
Être dans l'ombre
Tout lui fait ombre (peur)
Jeter de l'ombre à qqn (vieilli - Rendre défiant, jaloux )
Faire (de l') ombre à qqn (obscurcir le mérite de qqn)
Il y a une ombre au tableau
il ne le quitte pas plus que son ombre.
Avoir peur de son ombre, avoir peur des moindres choses.
Courir après une ombre (Littré - se livrer à une espérance chimérique)
Ne plus être que l'ombre de ... soi-même/de l'amour/etc.
À l'ombre de (à l'abri de)
Sauter au delà de son ombre (vieilli - tenter l'impossible)
Aller plus vite que son ombre
Courir après une ombre / Courir après son ombre
(vouloir l'impossible, vouloir une chose irréalisable)
Vendre son ombre au diable
(Cf. L'étrange histoire de Peter Schlemihl ou l'homme qui a vendu son ombre, récit fantastique de Chamisso -1814)
Ça sent mauvais
Se faire du mauvais sang
Lire entre les lignes
S'embarquer sans biscuit
Prendre un billet de parterre
Tremper son biscuit
Être de la jaquette
Être blackboulé
Danser sur un volcan
Ne pas savoir sur quel pied danser
Passer au bleu
À la tienne Étienne !
Faux comme un jeton
C'est un faux-jeton
Être blousé
Trié sur le volet
On n'est pas des bleus
A tire-larigot
Recevoir comme un chien dans un jeu de quilles
Faire bombance
Trouver le joint
Comme une bombe
Saisir la balle au bond
Être du même bord
Une bordée d'injures
Travailler comme un manche
Tirer une bordée
Le mariage de la carpe et du lapin
Rompre les lances
Être de la manchette
Boire le bouillon (perdre une grosse somme)
Le jour J
Donner le bouillon d'onze heures (Le onze ou l'onze)
Tomber dans le lacs(le piège)
Sur l'air des lampions
(en scandant quelques syllabes détachées sur une seule note. Exemple : On-na-ga-gné ! On-na-ga-gné !
Tirer à boulets rouges
Faire bouillir la marmite
Avoir une marotte
Être en pleine bourre
Un bourreau des cœurs
Un bourreau ce travail
Arriver comme le Marquis de Couille-verte
Un médecin tant pis
(La Fontaine Le médecin Tant-pis allait voir un malade Que visitait aussi son confrère Tant-mieux)
Perdre la boussole
Les quatre mendiants
Perdre la boule
La boule à zéro
Être marron
Du miel en branches
Branler la pique
Dieu merci !
Être bredouille
Mettre au pied du mur
Battre la breloque
Breveter SGDG (sans garantie du gouvernement)
À bride abattue
C'est midi (impossible, il n'y a pas moyen)
Tourner bride
Passer les bornes
Aller sur les brisés de qqn
Brochant sur le tout (par dessus le marcher)
Vous pouvez vous brosser
Brouiller les cartes
Broyer du noir
À brûle pourpoint
Faire buisson creux
Être en butte
Courir le cachet
Arriver sur les chapeaux de roues
Dire pis que pendre Faire pis que pendre
Un jugement à l'emporte-pièce
Mener une vie de bâton de chaise
Prendre les devants
Sans crier gare
Ne pas en foutre une rame
Faire sa sucrée
Courir la gueuse
Courir la galipote
Le dos au mur
Solide comme un roc
A en tomber raide
Être raide dingue
Être mordu
Un canard boiteux
Caner, faire la cane
Parler à la cantonade
S'habiller de pied en cap
Mettre en capilotade (démolir, mettre en pièces)
Prendre la mouche
Être capot
Une fine mouche
Prendre une capote
Un rhume carabiné
Rester en carafe
Se tenir à carreau
Rester sur le carreau
Perdre la carte
Connaître le dessous des cartes
Tourner casaque (s'enfuir ou changer de parti)
Avoir une case vide
Au petit bonheur la chance
Des économies de bouts de chandelle
Voir 36 chandelles (> Trente-six)
Travailler du chapeau
Porter le chapeau
T'occupe pas du chapeau de la petite / de la gamine
Servir de chaperon
Être/ griller sur des charbons ardents
Saute Marquis !
Rompre le charme
Souffler comme un bœuf
Parée comme une châsse
Donner sa langue au chat
Être comme les moutons de Panurge
C'est le chat (Non ce n'est pas moi. – C'est le chat !
Faire de la musique
(Émettre des protestations, des récriminations véhémentes)
C'est de la petite musique (une chose négligeable, méprisable)
Connaître la musique (être au courant d'une affaire)
Changer de musique (parler d'autre chose)
En avant la musique !
La musique intérieure, la musique de l'âme
Du château la pompe
Avoir du tintouin
Être un chaud de la pince
Prendre/suivre le chemin des écoliers
Ne pas y aller par quatre chemins
Aller/suivre son petit bonhomme de chemin
Être en bon chemin/en bonne voie
Faire du chemin
Rebrousser chemin (Faire demi-tour)
Faire du chemin – Gagner du terrain
Faire la moitié du chemin en parlant des relations entre hommes et femmes
Faire son chemin de croix
Prendre un chemin détourné/un chemin de traverse
Voleur de grand chemin
Faire bonne chère (cher, la chère, la chair, la chaire, la cheire)
Faire chère lie
Monter sur ses (grands) chevaux
Saisir l'occasion aux cheveux
Mi-chèvre mi-chou
En chier une pendule
Se balancer le chinois
Faire chou blanc
Comme c'est chouette !
Clefs en mains
À tombeau ouvert
Faire la pige à qqn
Être un pigeon
River son clou à quelqu'un
En pays de cocagne
Porter un toast
En pincer pour qqn
Savoir par cœur
Faire une touche
Être né coiffé
Un navet
Prendre son pinglot
Être né avec une cuillère d'argent dans la bouche
(être né dans une famille riche vient de l'anglais « born with a silver spoon in the mouth » 18e siècle.
Être en nage
Marqué au fer rouge
La tournée des grands-ducs
Avoir le trac
Aller à la selle
S'astiquer la colonne
Perdre la tramontane
(Perdre la tête et ne plus savoir de quel côté se diriger - la tramontane : l'Etoile polaire)
Se taper la colonne
Tranquille comme Baptiste
Avoir la trique
Avoir une trichine dans le jambonneau (Être toqué)
Se mettre sur son trente-et-un
Faire le con
Avoir du sex-appeal
Naviguer de conserve
Un nec plus ultra
Être réduit à la portion congrue
Faire la navette
Le roi des cons
Faire le nègre
Le coq gaulois
À cor et à cri
Les neiges d'antan
Un cordon bleu
Être un mauvais coucheur
Être à la coule (être au courant, être informé)
Être au parfum
Annoncer la couleur
Le nerf de la guerre
Battre sa coulpe
La soif de l'or
Avoir le truc
Donner le coup de collier
Avoir qqn à ses trousses
Avoir le coup de foudre
Faire un trou dans la nuit / Faire un trou à la lune (s'enfuir, disparaître)
Le coup du milieu
Noblesse oblige
Le coup de pied de l'âme
Faire du marché noir
Se fourrer le doigt dans l'œil
Ça fait pas avancer le Schmilblick
Mettre le couvert
Une lutte sans merci
Tirer la couverture à soi
Gicler les œilllets
Saler une note, une note salée
Une ignorance crasse
Cuire dans son jus
Faire la sainte Nitouche
Vivre aux crochets de qqn
Attendre la saint Glinglin
Porter sa croix
Faire/tirer une croix (sur qqch ou qqn - rayer de sa pensée)
En deux coups de cuillère à pot
Tout le saint-frusquin
Aller au cul
Faire soixante-neuf
Être un trou du cul
Une figure de rhétorique
Cul par dessus tête
Avoir la tête en feu
Aller à la curée
Tuer le père (pour exister)
Avoir du bien au soleil
Virer sa cuti
Enfourcher son dada
Rater sa sortie
Valoir que dalle/dal
Damer le pion
Une surprise-partie
Faire danser qqn
S'endormir sur le rôti
En mettre un rayon
Foutre une danse
Être au bout du rouleau
À tour de rôle
Un déjeuner à la fourchette
Savoir de quoi il retourne
Défrayer la chronique
On vous en ratisse
(N'y comptez pas – Antiphrase de On vous en prépare))
Courir comme un dératé
Mettre au rancart
Filer un rencart (rancart, rencard, rancard
En deux temps trois mouvements
Mettre la table
Se mettre à table
Pas la queue d'une
Se taper un rassis
Avoir le diable au corps
Se désopiler la rate
Se fouler la rate
Ni Dieu ni maître
Tomber en quenouille
Le dindon de la farce
Tenir la queue de la poêle
La dive bouteille (Cf. Rabelais)
La substantifique moelle (idem)
Donner dans la vue
Faire des pompiers
S'en donner à cœur joie
Avoir avalé un pépin (être enceinte)
Être le dos au mur
Faire le pont
Être porté sur la question
Se coller une douce
Faire la popote
Faire le pont
La douche écossaise
Faire du potin
Douze balles dans la peau
Fier comme un pou
Droit comme un i
Avoir le vent en poupe
Duc et pair
Faire du marché noir
Il y a de l'eau de l'électricité dans l'air
Vous m'en direz des nouvelles
Échec et mat
Avoir la puce à l'oreille
Payer son écot
Avoir le cul bordé de nouilles
Élémentaire mon cher Watson
Trouver la quadrature du cercle
Élevé dans le sérail
L'heure de grâce / le quart d'heure de grâce
Élever un enfant dans du coton
Passer un mauvais quart d'heure
N'avoir pas une heure à soi
Tomber les quatre fers en l'air
Tomber des nues
Le quart d'heure de Rabelais
(le moment de payer l'addition dans un restaurant)
Un enfant de la balle
Il faudrait quatre hommes et un caporal
C'est toujours ça de pris
Avoir de l'entregent
Descendre l'escalier quatre à quatre
Grimper aux rideaux
À l'œil
Un temps à ne pas mettre le nez dehors
Faire rentrer qqn à cent pieds sous terre
Je m'en bats l'œil
Se mettre le doigt dans l'œil
Monter en épingle
Prendre ombrage
Opiner du bonnet
Être en odeur de sainteté
La faire à l'oseille
Les jours ouvrables
Long comme un jour sans pain
Espace vital
Rouler un palot ou pâlot/ un patin / une pelle / une saucisse / une galoche / une escalope
L'esprit de corps
Une panne sèche
Faire une panne
Avoir l'esprit de l'escalier
Faire grise mine
Avoir des états d'âme
Retourner à ses chères études
Se polluer le dard
Prendre son fade
En faire tout un fromage
Fausser compagnie
Mettre la main au panier
Monter au fauteuil
L'éternel féminin
Cherchez la femme !
Se mettre à poil
Tailler une plume
Faire long feu
Ne pas faire long feu
Je dirai même plus
Le feu sacré
Être cousu de fil blanc
Avoir un fil à la patte
De fil en aiguille
Amuser le parterre
Donner du fil à retordre
Faire une partouze
À la flan (mal fait)
C'est du flan (c'est du bidon)
Conter fleurette
Faire une partie carrée
Passer la main
Se taper une pignole
Prendre son pied (vieilli, son fade, son mare, son taf)
La fleur des pois
La faute à pas de chance
Se patiner
Battre le pavé
Brûler le pavé
Être sur le pavé
Faire le trottoir
Hisser sur le pavois
Faire des folies de son corps
Être sur/tenir le haut du pavé
Être mis à pied
Ça paie - Ç'a eu payé
Ça ne paie pas de mine
Je t'en fous !
Être de la pédale
Envoyer faire foutre
Ce n'est pas du pipeau / de la frime
Patate de canapé
Être foutu
Un pique-assiette
Être piqué
Faire des fredaines
Faire du pied
Avoir la fringale
Valoir son pesant d'or
Casser du sucre sur le dos de qqn (médire, calomnier qqn)
(http://www.expressio.fr/expressions/casser-du-sucre-sur-le-dos-de-quelqu-un.php)
Acheter la mèche (vieilli, garder le secret)
C'est la peste ou le choléra
Fuir qqn comme la peste
Il ne faut pas pousser mémé dans les orties / Bobonne
Se bourrer le mou (s'illusionner)
Tomber de haut
Faire la nique
Se faire un trou dans le dos
Vouloir poèter plus haut que son luc
Péter dans la soie
Péter le feu
Avoir du sang sur les mains
Crier famine
Pleurer à chaudes larmes
Rire à froides larmes (vieilli, feindre de trouver amusant qqch de banal)
Pleurer toutes les larmes de son corps
C'est Byzance ! (C'est superbe ! C'est le grand luxe)
Perdre le nord (perdre la tête, être déboussolé)
Ne pas perdre le nord
Ça ne casse pas des barres
Plier bagages
Cracher le morceau
Entre les deux mon cœur balance
Prendre la lune entre les dents
Agir de sang-froid
Avoir le sang chaud
Gagner son paradis
Croiser les doigts
Briser le silence
Brouiller les cartes
Retourner comme une crêpe
Faire le deuil de ses illusions
Marcher sur des œufs
Voler au secours de qqn
Faire de l'ombre à qqn
Croquer le marmot (attendre longtemps en se morfondant)
Une marie-couche-toi-là
Vous vous trompez d'adresse
Vous déraillez !
Mettre des bâtons dans les roues
Brouiller les pistes
Faire marcher qqn
Trouver l'âme sœur
Être en proie à un mal physique ou moral, un sentiment, une émotion...
Être en proie au délire, à la fièvre, à la maladie, au remords ...
Être en proie/pâture à qqn
Être la proie de qqch
Faire passer un chameau par le chas d'une aiguille
Prendre ses jambes à son cul (vulgaire, s’enfuir à faible vitesse)
Prendre une branlée
(Être, flotter) entre deux vins.
Couler comme de l'eau de source
Le cul entre deux chaises
Tirer au cul
C'est à se taper les fesses/le cul par terre ! Se tenir les côtes
N'y aller que d'une fesse (Agir mollement)
Être assis sur une fesse. Être dans une position inconfortable
Avoir qqn ou qqch aux fesses
Envoyer qqn fesses par dessus tête (Renverser qqn)
Poser ses fesses
Botter/cirer/frotter les fesses de qqn
Mettre, avoir le feu au cul
Bouche en cul de poule
Suer comme un bœuf
Avoir un bœuf sur la langue (se taire obstinément)
Un succès bœuf
Un culot bœuf
Un effet bœuf
Gros, gras comme un cochon
Sale comme un cochon.
Un cochon n'y retrouverait pas ses petits.
Temps de cochon
Tête de cochon
Caractère de cochon
Bête comme cochon
Saoul comme un cochon
copains comme cochons
Le cochon qui sommeille
Tour de cochon.
Nu comme la main
Être unis, se tenir comme les (deux) doigts de la main.
Cul par dessus tête
Mettre qqn sur le cul. Être sur le cul
Un coup d'épée dans l'eau.
Se geler le cul – Se les geler
Se jeter à l'eau
C'est de l'eau de vaisselle.
Pêcher en eau trouble
Faire le zouave
Se casser le cul pour faire qqch
Casser les pieds à qqn
Refiler la patate chaude
Rendre l'âme
Une poule mouillée
Donner sa main à couper
Avoir le feu aux fesses (Être pressé)
(En) sous main
Bouffer/manger à tous les râteliers
Rebattre les oreilles de qqn
Les mains dans les poches (en signe d'insouciance).
Cela ne vaut pas un fétu/un fétu de paille (fam)
N'en avoir rien à cirer
Bonnet blanc et blanc bonnet
Macache/Macach/macache bono (argot)
(macache vient de l'arabe – rien du tout, rien à faire)
Chaud les marrons !
Avoir chaud aux fesses.
Être un poids mort
Se beurrer la tartine
Le poids de la douleur, de l'enfance, de la faute...
Ne pas faire le poids
Donner/enlever du poids à une hypothèse, à une accusation.
Lever le coude (boire beaucoup)
Supporter/porter... le poids de qqch/le poids des échecs...
Crouler/fléchir/gémir ... sous le poids de qqch.
Flanquer un marron/une châtaigne/un gnon (un coup de poing)
Tirer les marrons du feu pour qqn
(Cf. La Fontaine Le Singe et le Chat – Entreprendre une action difficile pour quelqu'un)
Faire le singe (des grimaces, des pitreries)
Être le singe de qqn (plagier)
Battre (le sol avec) la semelle
Battre la dèche (Argot - Être dans la misère)
Passer la main dans le dos à ou de qqn (au fig.).
Prendre son courage à deux mains
Une main de fer dans/sous un gant de velours
Sous la main
Manger dans la main de qqn
De première main - De seconde main
Avoir la main légère - Avoir la main lourde
Avoir une main de fer.
Tomber aux mains de qqn.
Aller, marcher la main dans la main
De la main gauche
Lever, porter la main sur qqn
Avoir la main leste
Avoir la main qui démange.
Haut la main.
En venir aux mains.
Faire main basse sur qqch
Homme de main
Cousu main
Mettre la dernière main à qqch
Donner, prêter la main à qqn.
(Avoir les) mains libres ou liées
Forcer la main à qqn
La bouche en cœur
Ôter à qqn le pain de la bouche
Bouche cousue
N'avoir qu'un mot, qu'une chose à/dans la bouche.
Être fort en bouche
De bouche en bouche
Fort en gueule
De bouche à oreille
Le téléphone arabe
Jusqu'à plus soif
Avoir la main heureuse ou malheureuse
Pour une paille en croix
Gober les mouches (attendre)
Tout gober
Gober une huître (Fam. Croire des propos facilement, sottement, sans examen)
Tambour battant
Raser les murs
Effeuiller la marguerite
Pas de quoi fouetter un chat
Dormir les poings fermés
Faire feu de tout bois
Perdre haleine
Puer du bec
Boire un petit coup
Boire comme un trou
Jeter l'éponge
Marcher droit
Aller à Tataouine (aller très loin, au bout du monde - en enfer)
(Tataouine était un bagne militaire français situé près de la ville de Tataouine, au sud de la Tunisie)
Un blanc-bec
Du balai !
Une bête à Bon Dieu (La coccinelle)
Rase motte (Familier, Personne de très petite taille)
Un souffre-douleur
Un gagne-pain
La gent trotte-menue (Cf. La Fontaine)
Un attrape-nigaud
Une fille de joie
Mettre la main au collet de quelqu'un (Familier et vieilli, L'arrêter de force, se rendre maître de sa personne)
Se prendre au collet (se battre, se bagarrer)
Être collet monté
(Être raide, guindé, pédant - Être rigide sur les manières et les principes)
Être pète sec
Faire cul sec
Avoir du cul (Populaire, avoir de la chance)
Tomber / en rester sur le cul (Populaire, être très étonné)
Parle à mon cul, ma tête est malade.
Cause toujours tu m'intéresses.
Tirer peine (Parler gaga - S'inquiéter)
Annexe:Glossaire du parler gaga — Wiktionnaire
Un bâton merdeux (Argot)
Faire tourner en bourrique
Manger les pissenlits par la racine
En dire / voir des vertes et des pas mûres
Des goûts et des couleurs, on ne dispute / discute pas
Mettre sur un piédestal / Tomber de son piédestal
Tomber / pleuvoir des hallebardes / des cordes
Vieille fesse - fesse de rat - face de fesse - peau de fesse (injures)
Le ver est dans la fruit
Un fesse-mathieu (Avare, grippe-sou, ladre)
Une histoire de fesses/de cul
En avoir plein les fesses (Être fatigué)
Il n'y a pas plus de (qqn ou qqch.) que de beurre aux fesses/que de beurre au cul
Pour de vrai / pour de faux
Un cautère sur une jambe de bois
On ne peut à la fois être juge et partie
Une hirondelle ne fait pas le printemps
Vérité en deçà des Pyrénées, erreur au delà
Une vérité de La Palice / Une lapalissade
C'est le chien de Jean de Nivelle (qui s'enfuit quand on l'appelle)
La balle est dans votre camp !
Attendre / avoir (quelqu'un) au tournant
Faire une conduite de Grenoble
Avoir des oursins dans la poche / le porte-monnaie
La partie cachée / immergée de l'iceberg
Faire son deuil (de quelqu'un ou quelque chose)
Se peler le cul, le jonc / Ça pèle !
Donner / recevoir une volée (de bois vert)
Être dans les petits papiers (de quelqu'un)
Tuer un âne à coups de figues (molles)
Décrocher / gagner la timbale / le coquetier / le cocotier
Rabattre / rabaisser le caquet
Être en bisbille (avec quelqu'un)
Appuyer sur le champignon / Conduire le champignon au plancher
S'offrir / entretenir / avoir une danseuse
Le mont-de-piété / Chez ma tante / Le clou
Se comporter, s'aplatir comme une / faire la carpette
Un point c'est tout.
Une planche de salut / Trouver son salut dans...
Ne pas s'en faire (une miette)
Travailler au noir / Faire du marché noir
Ne pas avoir (pour) deux sous de jugeote
Pour un point, Martin perdit son âne
Il y a de l'orage dans l'air / Ça tourne à l'orage
S'en moquer / soucier / foutre comme de sa première chemise
Ne pas attacher son chien avec des saucisses
Tomber / rentrer dans l'escarcelle
Avoir la queue entre les jambes
Jeter son bonnet par-dessus les moulins
La réponse du berger à la bergère
Se cailler les miches / les meules
Être / se trouver entre le marteau et l'enclume
Se croire le premier moutardier du pape
Décrocher / promettre / demander la lune
Mettre le grappin sur (quelque chose / quelqu'un)
Une plâtrée / ventrée (de nourriture)
Ne pas avoir les yeux en face des trous
Chanter pouilles (à quelqu'un)
Prendre la lune avec les dents
C'est l'horloge du palais (qui fait comme il lui plaît)
Avoir le dos au feu et le ventre à table
Une tête de mule / tête de pioche
Avoir les deux pieds dans le même sabot
Chassez le naturel, il revient au galop
Il ne faut jamais dire : fontaine, je ne boirai pas de ton eau
Mettre le doigt dans l'engrenage
A toute vitesse / En quatrième vitesse
Tu me bassines ! / Bassiner quelqu'un
Occupe-toi de tes oignons / Ce ne sont pas tes oignons
Jouer rip(e) as m'en tombent !
Avoir des couilles / En avoir / Les avoir bien accrochées
Au royaume / pays des aveugles, les borgnes sont rois
Avoir / mettre du coeur au ventre
Les bonnes fortunes / (dîner/recevoir à la fortune du pot / Fortune de mer
Être au bout de son latin
On lui donnerait le bon Dieu sans confession
Avoir une veine / chance de cocu / pendu
Vaincre / battre à plate(s) couture(s)
Pisser dans sa culotte / dans son froc
Chapeau bas / Tirer son chapeau / Chapeau !
En toucher un mot / deux mots (à quelqu'un)
Vaincre / briser le signe indien
On n'attrape pas les mouches avec du vinaigre
Jeux de mains, jeux de vilains
C'est l'hôpital qui se moque / se fout de la charité
Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage
Les vaches maigres / les vaches grasses
Manger avec les chevaux de bois
Rater / louper / manquer le coche
Mentir comme un arracheur de dents
En baver (des ronds de chapeau / de citron)
Avoir plus d'un tour dans son sac
A discrétion / À la discrétion (de quelqu'un)
À gogo (Familier - En abondance, à discrétion, à foison)
Graisser la patte (à quelqu'un)
Manger / bouffer la grenouille
Être de mèche (avec quelqu'un)
Être / se mettre en cheville (avec quelqu'un)
Sonner les cloches (à quelqu'un)
Un chien regarde bien un évêque
Compte là-dessus (et bois de l'eau [fraîche])
Avoir la bride sur le cou / Lâcher/laisser la bride à quelqu'un
Être né avec une cuiller d'argent dans la bouche
Courir deux / plusieurs lièvres à la fois
En dire / voir des vertes et des pas mûres
Amis jusqu'aux autels / jusqu'à la bourse
Tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux
Laver son linge sale en famille
On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs
Un peu, mon neveu ! / Je veux, mon neveu !
Nourri dans le / élevé au / faire partie du / être un enfant du sérail
A cheval donné on ne regarde pas la bride / la bouche / les dents
Faire (quelque chose) en perruque / faire de la perruque
Le benjamin (de la famille, de l'équipe...)
Une peau de vache / La vache !
Donner un tuyau (crevé) à quelqu'un
Un cousin germain / issu de germain
Ca me gonfle ! / Gonfler quelqu'un
Avoir / mettre l'eau à la bouche
Connaître / savoir sur le bout du doigt / des doigts
Être la bête noire (de quelqu'un)
Être sous les feux de la rampe
Des économies de bouts de chandelle
Il fait beau voir / Il ferait beau voir
Les deux mon adjudant / lieutenant / capitaine / commandant / colonel / général !
Jeter la (première) pierre (à quelqu'un)
C'est / Ce n'est pas une lumière
Lâcher les baskets / la grappe
Un coup de pied en vache (un coup vache) / Mort aux vaches !
Dans les mêmes eaux / Dans ces eaux-là
Un pince-sans-rire / Pincer sans rire
Manger à s'en faire péter la sous-ventrière
Vendre / donner son âme au diable
Boire / faire quelque chose en Suisse
(Taillable et) corvéable à merci
Je vous en donne / fiche / fous mon billet
Nul n'est prophète en son pays
Dire ses quatre vérités (à quelqu'un)
S'endormir / se reposer sur ses lauriers
Faire des gorges chaudes (de quelque chose ou quelqu'un)
Manger le morceau / Se mettre à table
Dormir / ronfler comme un sonneur
Avoir quelqu'un / être dans le collimateur
Être raide comme un passe-lacet
Se monter le bourrichon / Monter le bourrichon (à quelqu'un)
Baisser pavillon / Mettre pavillon bas
Être coiffé au / sur le poteau
Maintenir / soutenir / affirmer mordicus
Coûter la peau des fesses / la peau du cul / la peau des couilles / les yeux de la tête
Des espèces sonnantes et trébuchantes
Proposer la botte (à une femme)
Ecrire / envoyer un poulet (à quelqu'un)
Convoquer le ban et l'arrière-ban
S'en moquer comme de colin-tampon
Séparer le bon grain de l'ivraie
Jeter / lancer une pierre dans le jardin (de quelqu'un)
Faire la pluie et le beau temps
Prendre (quelqu'un) au mot /à la lettre / au pied de la lettre
Se laisser manger / tondre la laine sur le dos
Être réglé comme du papier à musique
La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe
L'avoir dans le cul / Dans le cul la balayette !
Dans le cul la balayette avec le manche et l'étiquette
Être à tu et à toi (avec quelqu'un)
Être / Tomber à l'eau / dans le lac
Prendre à la gorge / Tenir à la gorge
Pouce !
(Prendre/donner) la clé des champs
Pleuvoir comme vache qui pisse
Prendre le large / mettre les voiles
Ne tirez pas sur le pianiste !
Être / mettre dans le bain ; mettre dans le même bain
S'entendre comme larrons en foire
Avoir la bosse (du commerce, des maths...)
Il n'y a pas loin du Capitole à la Roche Tarpéïenne
Ramasser / prendre une gamelle / un gadin.
Le clou (du spectacle, de la soirée, de la fête...)
Avoir des fourmis (dans les membres)
Battre le fer quand il est chaud (Agir au bon moment )
Ne pas y aller avec le dos de la cuillère
Les chiens ne font pas des chats
Bon sang ne peut / ne saurait mentir
S'attirer les foudres (de quelqu'un)
Faire revenir une viande, un aliment
A beau mentir qui vient de loin
Tomber / donner dans le panneau
Siffler une bouteille / un verre
Manger (bouffer) comme un chancre
Avoir / prendre de la bouteille
Comme la vérole sur le bas clergé (espagnol / breton)
Rouler un patin / une pelle / une saucisse / une galoche / une escalope
Pisser dans un violon/une clarinette
Tenir les pieds chauds / au chaud
Avoir / loger le diable dans sa bourse
Se la jouer fine / Jouer au plus fin
Quand les poules auront des dents
Pas piqué des vers / hannetons
Ne pas y aller par quatre chemins
Être frappé / marqué au coin du bon sens
Pas besoin de sortir de Saint-Cyr / Polytechnique...
Secouer comme un prunier / secouer les prunes
Tomber pile / au poil / pile poil
La critique est aisée, mais l'art est difficile
Voir quelque chose par le petit bout de la lorgnette
Sifflet un verre
Allumer / ouvrir ses quinquets
Yoyoter de la cafetière / touffe / toiture / mansarde
(Se fâcher) à propos de bottes
Pousser le bouchon un peu loin
Ronger son frein /plus rarement : mordre son frein (Dissimuler, contenir son impatience ou sa colère)
Prendre / se donner / avoir du bon temps
Avoir l'air de revenir de Pontoise
Chanter comme une seringue / une casserole
Se regarder en chiens de faïence
(Se faire) ramoner / chanter Ramona
Boire le calice jusqu'à la lie
Il est fin comme Gribouille (qui se jette dans l'eau par crainte de la pluie)
Avoir deux poids et deux mesures
Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces
Se faire prendre ou passer pour un pigeon / Se faire pigeonner
Oh, la barbe !
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse
Un de ces quatre matins
Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler
Tuer (écraser, étouffer) dans l'oeuf
Faire un pataquès / En faire tout un pataquès
Ne pas être tombé (né) de la dernière pluie
Chat échaudé craint l'eau froide
Rigoler (rire, se marrer) comme un bossu
Tomber enceinte (malade, amoureux...)
Il n'y a pas de rose sans épines
Se rincer la dalle / Avoir la dalle en pente
Mener (quelqu'un) en bateau / Monter un bateau (à quelqu'un)
L'enfer est pavé de bonnes intentions
L'enfer, c'est les autres. (Sartre)
En avoir marre / c'est marre !
Ne pas se moucher du pied / du coude
Tenir les cordons de la bourse
Une chiffe molle / (Quelqu'un) mou comme une chiffe
Une goutte d'eau dans l'océan (dans la mer)
Une tempête dans un verre d'eau
Avoir l'oeil (sur quelqu'un) / Avoir (tenir) quelqu'un à l'oeil
Homme (individu, gens) de sac et de corde
Se faire remonter les bretelles
Donner de la confiture à un cochon
Se mettre le doigt dans l'oeil
Trois (quatre) pelés et un tondu
Tirer (retirer) son épingle du jeu
Oeil pour oeil, dent pour dent (Loi du talion)
Avoir du cul / Avoir du pot / Avoir du bol
Frapper / se cogner le petit juif
Mettre du beurre dans les épinards
Ca fait un bail Il y a beau temps/ Il y a belle lurette
Cela va faire du bruit dans Landerneau
C'est plus fort que de jouer au bouchon
Dépouiller / tuer le vieil homme (en nous)
S'en battre l'oeil / S'en tamponner le coquillard
S'en tamponner l'anus (s'en moquer éperdument)
En rester comme deux ronds de flan
En deux coups de cuiller à pot
Passer (sauter) du coq à l'âne
Mordre la poussière (Dans un combat, être jeté à terre, battu, tué - Subir un échec)
Avoir les portugaises ensablées
Avoir (se défendre) bec et ongles
A vue de nez / au pif / au pifomètre
Fagoté/attifé/fringué/ficelé comme l'As de pique
Avoir l'estomac dans les talons
Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Dès potron-minet dès potron-jaquet (de très grand matin)
Mettre (avoir) du foin dans ses bottes
La montagne accouche d'une souris
Être sous la coupe de quelqu'un
Chercher midi à quatorze heures
Est-ce que je te demande si ta grand-mère fait du vélo ?
Brûler la chandelle par les deux bouts
Ne pas se trouver sous le pas (sabot, pied) d'un cheval (d'une mule)
Mettre (quelqu'un, un pays, une région, un peuple) en coupes réglées
Avoir les dents du fond qui baignent
Ce n'est pas de la petite bière
Le marchand de sable est passé
Chercher une aiguille dans une botte (meule) de foin
Se tenir (être) droit dans ses bottes
Mettre (avoir) la puce à l'oreille
Jeter le manche après la cognée
Jeter le bébé avec l'eau du bain
Tenir la dragée haute à quelqu'un
Marcher (être) à voile et à vapeur
Faire la fine bouche (se montrer dédaigneux, difficile)
Renvoyer/Remettre aux calendes grecques
La cinquième roue de la charrette (du carrosse)
Remettre les pendules à l'heure
Aller se faire voir chez (par) les Grecs
Garder son sang-froid / Perdre
Ne pas bouger (changer) d'un iota
Avoir d'autres chats à fouetter
Avoir maille à partir avec qqn
(Deux personnes ne parviennent pas à se mettre d'accord : impossible de se départager une petite monnaie : une maille)
Le piano du pauvre (l'accordéon, spécialement à clavier)
Le jeu n'en vaut pas la chandelle
Ne pas être sorti de l'auberge
Tirer les marrons du feu pour qqn ((Cf. La Fontaine Le Singe et le Chat – Entreprendre une action difficile pour quelqu'un)
Peau de balle et balai de crin
Ne pas pouvoir être (à la fois) au four et au moulin
Une main de fer dans un gant de velours
Être mis (rester) sur la touche / Botter en touche
Être (vivre) comme un coq en pâte
Il y a (il n'y a pas) péril en la demeure
Apporter de l'eau au moulin (de quelqu'un)
Avoir la rogne au coude
Mettre la charrue avant (devant) les boeufs
Avoir les yeux plus gros que le ventre
Tenir qqn / Rester (être) le bec dans l'eau
Mener une vie de bâton de chaise
Être au bout du rouleau, Être dans les pommes cuites (dans un grand état de fatigue)
Finir / s'en aller/ tourner en eau de boudin
Passer sous les fourches caudines
Vendre la peau de l'ours (avant de l'avoir tué)
Se demander si c'est du lard ou du cochon
Prendre des vessies pour des lanternes
Ne pas quitter quelqu'un d'une semelle
Réchauffer un serpent dans son sein
Rouler quelqu'un dans la farine
Avoir un polichinelle dans le tiroir
Payer en monnaie de singe (donner une fausse récompense)
Se mettre sur son trente et un (31)
Avoir le coeur qui bat la chamade
Être gonflé / Ne pas manquer d'air
Faire ses choux gras (de quelque chose)
Connaître (quelqu'un) bibliquement
Être coutumier du fait / Une fois n'est pas coutume
Qui paye ses dettes s'enrichit
Avoir le feu sacré / Être tout feu tout flamme
Engueuler comme du poisson pourri
Régler son compte (à quelqu'un) / Son compte est bon !
S'inscrire en faux (contre quelque chose)
Un ouvrier de la onzième / dernière heure
Scier la branche sur laquelle on est assis
Se tirer une balle dans le pied
Donner le coup de collier / (re)prendre le collier
Aller (à quelqu'un) comme un tablier à une vache / comme des guêtres à un lapin
En faire à sa guise / à sa garce de fantaisie
Arriver / venir comme un cheveu sur / dans la soupe
Par l'opération du Saint-Esprit
Une offre / promesse de Gascon
Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras / Mieux vaut tenir que courir
Courir la prétentaine / calabre
Oter / retirer une épine du pied
Être (heureux) comme un poisson dans l'eau
Se retrouver / être une main devant, une main derrière
Les petits ruisseaux font les grandes rivières
Battre l'eau / l'air / le vent
Manger son pain blanc en / le premier
Croquer / mordre / déchirer à belles dents
Se jeter dans la gueule du loup
Il y a loin de la coupe aux lèvres
Se jeter un verre derrière la cravate
Fumer le calumet de la paix / Enterrer la hache de guerre
Jeter l'argent par les fenêtres
Se porter / Être solide comme le Pont-Neuf
Adieu, veau, vache, cochon, couvée
Il n'est pas à prendre avec des pincettes
Dans tous les azimuts / tous azimuts
Bavard / voleur comme une pie (borgne)
Un empêcheur de danser / tourner en rond
Savonner la planche / glisser une peau de banane
Tous les chemins mènent à Rome
Prendre le contrepied / À contrepied
Se réduire comme une peau de chagrin
Ventre affamé n'a pas d'oreilles
Avoir un cadavre dans le placard
Être un boulet
Se faire des cheveux (blancs) / du mouron / de la mousse
Il ne faut pas prendre les enfants du bon dieu pour des canards sauvages !
Tomber dans le troisième / trente-sixième dessous
Avoir des jambes de faucheur / faucheux
Manger / bouffer des briques (à la sauce cailloux)
Mettre sur un piédestal / Tomber de son piédestal
C'est nickel ! / Nickel chrome !
Mariage pluvieux, mariage heureux
Mettre / garder sous le boisseau
Ne pas se laisser prendre sans vert
Le diable est dans les détails
S'en payer une (bonne) tranche
Porter sur les fonts baptismaux
Parler de corde dans la maison d'un pendu
Aller sur la haquenée des cordeliers
Se faire poissonnier la veille de Pâques
Remuer / tourner le couteau dans la plaie
Les tenants et les aboutissants
Se battre contre des moulins à vent
Une partie fine / partie carrée / partouse
Être la coqueluche (de quelqu'un)
Avoir plusieurs cordes à son arc
La caque sent toujours le hareng
Jeter sa gourme ((faire ses premières frasques, pour un jeune)
Une voix de rogomme / de mélécasse
Les chiens aboient et la caravane passe
La huitième merveille du monde
C'est de l'hébreu / du chinois / de l'iroquois
Prendre le train 11 / le train onze / le train d'onze / le train d'onze heures
Faire le coup du père François
Courir / taper sur le système / le haricot
Demander merci - Être sans merci - Être à la merci (de quelqu'un)
Un homme de l'art - C'est du grand art - L'enfance de l'art
Se chatouiller le poireau - Se polir / s'astiquer la colonne
Avoir / mettre le pied à l'étrier
Des mesures draconiennes / une loi draconienne
Des centaines de définitions inédites sur #MotsSurannés
comme :
Avaleur de pois gris (Qui ne délie jamais sa bourse)
Défleurir la picouse
Des comparaisons
Comme un pet sur une toile cirée
Attendre quelqu'un comme les moines l'abbé
Menteur comme un soutien-gorge
Passer comme une lettre à la poste
crier (gueuler) comme un putois
Avoir un appétit d'oiseau / Manger comme un moineau
Pauvre comme Job
Riche comme Crésus
Blanc comme neige
etc.
D'autres comparaisons :
>> Comparaisons – léger comme... méchante comme... long comme... nu comme... sourd comme... solide comme... ronfler comme... sauter comme... battre comme... jurer comme... menteur comme... QUIZ 52
On trouve, sur la toile, quelques sites qui donnent des expressions
ayant la mythologie, l'histoire et des oeuvres littéraires pour origine
C’est une/la bérézina (c'est un désastre, c'est un échec Cf. la déroute des troupes napoléoniennes en 1812 - b minuscule)
Jouer l’Arlésienne (Une Arlésienne, personnage invisible ou personnage fantôme. Il est un type de personnage de fiction qui est décrit ou mentionné, mais qui n'apparaît pas en chair et en os. Cf. la nouvelle d'Alphonse Daudet L'Arlésienne.
Vieux comme Mathusalem (Personnage de l'Ancien Testament qui aurait vécu 969 ans et dont le nom est synonyme de longévité - un mathusalem est une bouteille de 6 litres de capacité.)
Nettoyer les écuries d’Augias (Le nettoyage des écuries d'Augias est le cinquième des 12 travaux d'Héraklès - Hercule)
Jouer les cassandres : on la croyait folle et ses prédictions n'étaient pas prises au sérieux depuis qu'Apollon lui avait ôté le don de persuasion. Le mot est totalement lexicalisé pas de majuscule.
Avoir les yeux de Chimène (Cf. Le Cid de Corneille)
Voilà pourquoi votre fille est muette (Cf. Le Médecin Malgré lui de Molière)
(c'est ce qui est la cause de tout)
Se croire sorti de la cuisse de Jupiter
Un travail d’Hercule
Le supplice de Tantale
Se perdre dans un dédale
Ouvrir la boîte de Pandore
Être le sosie de quelqu’un
Cette femme est une harpie
Le fil d’Ariane
Le talon d’Achille (le point faible)
Avoir une voix de Stentor
Être médusé
Tomber de Charybde en Scylla (d'une difficulté dans une autre)
Un travail de Titan
Être dans les bras de Morphée (dormir)
> EXPRESSIONS FRANÇAISES - MYTHOLOGIE
La roue de la Fortune
Agir comme une furie
> Mythologie-vocabulaire - La Grèce antique
le complexe d'Œdipe
Le tonneau des Danaïdes
Un colosse aux pieds d'argile
Sortir tout armé de la tête de quelqu'un
(Cf. Athéna / Minerve sortie de la tête de Zeus / Jupiter)
Les yeux d'Argus
La corne d'abondance
Le lit de Procuste
Une personne narcissique (du nom Narcisse)
Taquiner la muse
Un travail de Pénélope
Une voix de sirène
> Les expressions d'origine mythologique
Pour en avoir plus sur les épithètes homériques
>> Épithètes homériques - Expressions ayant la mythologie pour origine (+QUIZ)
Pour retrouver toutes les définitions des expressions, vous avez le choix. Reportez-vous à l'un des sites suivants :
Bourrer le mou - dictionnaire des expressions françaises Expressio ...
Bourrer le mou. : signification et origine de l'expression - L'Internaute
Définition bourrer le mou à quelqu'un | Dictionnaire définition français ...
Définition bourrer le mou | Dictionnaire définition français | Reverso
Bob / bourrer le mou | ABC de la langue française - Dictionnaire d'argot
Définition de mou (bourrer le) • Le Dictionnaire de la Zone © Cobra le ...
Il va sans dire que j'ai beaucoup emprunté aux sites ci-dessus.
Je ne prétends pas avoir fait ici une liste exhaustive des expressions savoureuses que vous connaissez ou que vous avez découvertes. La riche langue des banlieues, pour ne citer qu'elle, nous en apprendrait beaucoup, à coup sûr.
Et d'autres expressions pour la plupart surannées
sur le site des "Mots surannés".
> et les tweets de > Mots Surannés @MotsSurannes
>> Retour au début de l'article
Articles annexes sur le blog :
> Des expressions avec des prénoms
> Des expressions populaires comme s'il en pleuvait
> L'oral de Lili-Rose – Des expressions imagées